31 août 2007

Barrakes ‘07



Los Jaleitos presentes en Barrakes ’07 el 31 de agosto en el pabellón municipal Sentmenat (Bcn). Se sigue el 1 de septiembre con grupos tales Quim Vera, Guanta Sound System o bien Revolta 21. ¡Todos os esperan !...


Les Jaleitos présents au Barrakes ’07 le 31 Août au Pavillon municipal Sentmenat (Bcn). Le festival se poursuit le 1er septembre avec des groupes comme Quim Vera, Guanta Sound System et Revolta 21. Ils vous attendent tous !...


Los Jaleitos in live in Barrakes ’07 today August 31 to the municipal house Sentmenat (Bcn). Festival continues on September 1 with groups as Quim Vera, Guanta Sound System and Revolta 21. They are waiting for you!...



Sitio oficial l Barrakes ‘07



30 août 2007

El método… La méthode… The method… – Marcelo Piñeyro

Siete candidatos y un único puesto de trabajo. En medio de todos ellos, un método : el método Gronhölm. Juntos en una sala en un importante edificio de Madrid, aíslados del mundanal ruido pero no de sus miedos e inseguridades, sus personalidades, que van del triunfador hasta el indeciso pasando por el agresivo, la mujer insegura y el crítico, se irán acentuando en lo que no déja de ser un proceso de selección de personal. Rivales entre sí, la competitividad hace acto de aparición en un reflejo de lo que es la lucha por la supervivencia laboral. Basada en la obra de teatro El Método Gronhölm de Jordi Galcerán Ferrer, esta película es un soplo de aire fresco para el cine español demostrando por lo mismo que las buenas ideas se sustentan con poco dinero. Más que el retrato de una sociedad abducida, atontada y embelesada por las ansias de poder, El Método es un juego de silla metafórico que muestra la piramíde de la sociedad contemporánea…


Sept candidats et un seul poste de travail. Parmi eux, une méthode : la méthode Gronhölm. Réunis dans une salle d’un important immeuble de Madrid, isolés des bruits du monde mais non de ses peurs ni de ses insécurités, leurs personnalités, qui vont du triomphateur à l’indécis en passant par l’agressif, la femme incertaine et le critique, vont s’accentuer au cours de ce qui se révèle être un procédé de sélection du personnel. Rivaux entre eux, la compétitivité apparaît dans le reflet de ce qui est une lutte pour la survie au travail. Basé sur la pièce de théâtre El Método Gronhölm de Jordi Galcerán Ferrer, ce film est un souffle d’air pur dans le cinéma espagnol et démontre en même temps que les bonnes idées s’alimentent avec peu d’argent. Plus que le portrait d’une société hypnotisée, abrutie, éblouie par la soif du pouvoir, La Méthode est un jeu de chaise métaphorique qui montre la pyramide de la société contemporaine…


Seven candidates and only a work. Among them, a method : the Gronhölm method. Joined together in a room of an important building of Madrid, isolated of the noises of the world, but not of its tears nor insecurities, their personalities; which go from the triumphant to undecided while passing by the aggressive one, the dubious woman and the critic, will be accentuated during what is revealed as a process of selection of the personnel. Rivals between them, competitiveness appears in the reflection of what is a fight for the survival at work. Based on the plays El Método Gronhölm de Jordi Galcerán Ferrer, this film is a pure air blast in the Spanish cinema and shows at the same time that good ideas feed with few money. More than the portrait of a society hypnotized, moron, dazzled by the thirst of capacity, The Method is a metaphorical game chairs which shows the pyramid of the contemporary society…




27 août 2007

Malodore

Après les célèbres B***** vert ou jaune selon que vous voulez vous débarrassez d’insectes rampants ou volants, voici le Malodore contre les SDF. Ceci n’est malheureusement pas une blague mais le projet mis en application par la municipalité d’Argenteuil (France). Les élus de cette commune s’étaient déjà fait remarqué en 2005 avec un arrêté municipal anti-mendicité dans lequel était initiée une véritable chasse aux SDF dont les « odeurs » gênaient monsieur le Maire et compagnie. Cette année la municipalité investit dans le Malodore, un répulsif utilisé pour chasser les rats. Ce produit chimique malodorant est définit comme toxique et irritant et il est déconseillé de le respirer. Je ne crois pas utile de dire ici mon indignation devant ce procédé ô combien inhumain. La seule question que je me risquerais à poser à M. le maire est : quelle est la prochaine étape ? La chambre à gaz ?...


Después el famoso B***** verde o amarillo según si quieren eliminar insectos rastreros o volantes, hay ahora el Malodore contra las personas sin hogar. Desgraciadamente eso no es una broma sino el proyecto puesto en applicación por la municipalidad de Argenteuil (Francia). Ya se había observado los elegidos de este municipio en 2005 gracias a una orden municipal anti-mendicidad en la cual fue iniciada una verdadera caza a los sin hogar de quienes « olores » molestaban a Señor Mayor y compañía. Este año la municipalidad inviste en el Malodore, un repulsivo utilizado para cazar a las ratas. Este producto químico maloliente es definido como tóxico e irritante y se desconseja respirarlo. No creo útil decir aquími indignación delante de este procedimiento tan inhumano. Solo tengo una pregunta para el Señor Alcalde : ¿cúal es la próxima etapa ? ¿La cámara de gas?...


After famous B***** green or yellow according to whether you want get rid of crawling or flying insects, here is the Malodore against homelessness. Unfortunately this is not a joke but the project applied by the municipality of Argenteuil (France). The elected officials of this commune have already made in 2005 a local by-law anti homelessness in which a true homelessness hunting was initiated whose “odors” obstructed the Mayor and company. This year the municipality invests in Malodore, repulsive used to drive out the rats. This chemical malodorous is defined as poison and irritant and it is recommended to not smell it. I don’t think useful to say here my indignation in front of this inhuman process. The question I would ask to yhe Mayor is : which is the net stage? Gas chamber?...




Sources : Le Monde





26 août 2007

La mort du roi Tsongor – Laurent Gaudé

Le roi Tsongor, au soir d’une rude vie de conquérant, va marier sa fille Samilia à Kouame, roi des terres du sel. La capitale de son empire, Massaba, bâtie sur les carnages et le sang, se prépare à la fête. C’est alors qu’un deuxième prétendant surgit. Sango Kerim, premier fiancé oublié, vient rappeler le serment fait lors de l’enfance. La guerre est inévitable. Tsongor décide de mourir par la main de son fidèle serviteur, ancien ennemi vaincu, Katabolonga, qui tiendra ainsi sa promesse de le tuer. A son plus jeune fils, Souba, le monarque confie la mission de parcourir le continent pour y construire sept tombeaux à l’image de ce que fut le vénéré et haïssable roi défunt. Roman des origines, récit épique et initiatique, le livre de Laurent Gaudé a l’odeur du théâtre, des drames antiques. Au cœur d’une Afrique ancestrale et non localisée, les héros de ce roman vont devoir faire l’apprentissage de la bravoure, de la défaite mais aussi de la honte. Intéressant roman se situant entre le conte et le drame antique revisité qui reçu en 2002 le prix Goncourt des lycéens…


Después de una dura vida de conquistador el rey Tsongor va a casar su hija Samilia a Kouame, rey de las tierras de sal. La capital de su imperio, Massaba, construida sobre las matanzas y la sangre, se prepara a la celebración. Es en este momento que surge uns egundo aspirante. Sango Kerim, primer novio olvidado, viene a recordar el juramento hecho en la infancia. La guerra es inevitable. Tsongor decide morir por la mano de su fiel servidor, antiguo enemigo supido , Katabolonga, que mantendrá así su promesa de matarlo. A su más joven hijo, Souba, el monarca confia la misió de recorrer el continente para construir siete tumbas a la imagen de lo que fue el veneró y aborrecible rey difunto. Novela de los orígenes, relato épico e iniciático , el libro de Laurent Gaudé tiene el olor del teatro, de los dramas antiguos. En el corazón de un África ancestral y no localizado, los héroes de esta novela van a deber hacer el aprendizaje de la valantía, de la derrota pero también de la vergüenza. Interesante novela que se sitúa entre el cuento y el drama antiguo nuevo que ha recibido en 2002 el Goncourt de los alumnos de secundaria…


King Tsongor, at the evening of a hard life of conqueror, wil marry his daughter Samilia with Kouame, king of the salt grounds. The capital of his empire, Massaba, built on carnages and blood, prepares the celebrations. At this time a second suitor emerges. Sango Kerim, forgotten first promised in marriage, comes to recall the promise made in the childhood. The war is inevitable. Tsongor decides to die by the hand of his trusty servant, old overcome enemy, Katabolonga, who will thus hold his promise to kill him. To his younger son, Souba, the monarch entrusts the mission to traverse the continent to build there seven tombs to the image of the venerated and hateful died king. Novel of the origins, epic and initiatory story, the book of Laurent Gaudé looks like theatre, like ancient dramas. In the heart of an ancestral and non localised Africa, the heroes of this novel will have to make the training of bravery, defeat but also of the shame. Interesting novel between tale and ancient drama revisited which received in 2002 the Goncourt of the high-school pupils…



24 août 2007

Jaleo Real en Cardona - Bcn


Los Jaleitos en concierto hoy mismo 24 de agosto, en Cardona (y no Centelles !!!). DJ Mamaye acompaña la Rumba de Combate por la Festa Major. ¡Os esperan!...


Los Jaleitos en concert aujourd’hui même 24 août, à Cardona (et non Centelles !!!). DJ Mamaye sera présent avec la Rumba de Combate. Venez nombreux!...


Los Jaleitos in live today August 24, in Cardona (and not Centelles !!!). DJ Mamaye will be present with the Rumba de Combate. Just come!...





23 août 2007

Malamarismo – La Mala Rodríguez

Estrella del rap español, la Mala Rodríguez nació en Jerez de la Frontera (Cádiz) en 1978 antes mudarse a los cuatro años a Sevilla donde se cría. Allí se forjó su rap y en sus años mozos, a finales de los 90, formó parte de la imparable escena local donde empeza a ganarse una repercusión a nivel nacional antes mudarse a Madrid. La Mala forma parte del rap duro lo que puede sorprender cuando se conoce su popularidad. Bomba músical y social su carrera estalló en el 2000 gracias al tema «Yo marco el minuto » incluida en la banda sonora de la película Lucía y el Sexo de Julio Medem. Después Lujo Ibérico (2000) y Alevosía (2003), acaba de salir su tercer álbum, Malamarismo. Este es el mejor disco de hip hop español que hay hoy a la venta. Últimamente todo el mundo se aplica a mezclar flamenco y rap pero pocos como La Mala son capaces de dar ese sonido en el que se entreve las influencias del hip hop ochentero. Las letras son cuidadas porque ha sabido La Mala rodearse para poner música a esas reinvidicaciones y comentarios sociales habituales. Entre las colaboraciones del álbum, hay que destacar las de Julieta Venegas, Raimundo Amador y Tego Calderón…

Star du rap espagnol, La Mala Rodríguez est née à Jerez de la Frontera (Andalousie) en 1978 et a grandit à Séville. Elle y a forgé son rap et dés l’adolescence, à la fin des années 90, a fait partie de l’incontournable scène locale où elle va trouver une notoriété nationale avant de rejoindre Madrid. La Mala fait partie du rap hardcore ce qui peut surprendre au vu de sa popularité. Bombe musicale et sociale sa carrière a éclaté en 2000 grâce à la chanson « Yo marco el minuto »tirée de la bande originale du film Lucía y el Sexo de Julio Medem. Après Lujo Ibérico (2000) et Alevosía (2003), son troisième album, Malamarismo, est enfin disponible. Ce dernier est le meilleur disque de hip hop espagnol actuellement en vente. Tout le monde s’applique à l’heure actuelle à mélanger flamenco et rap mais peu comme Mala sont capables de créer ce son dans lequel se retrouvent les influences du hip hop des années 80. Les paroles sont soignées parce que La Mala a su s’entourer pour mettre en musique ses revendications et commentaires sociaux habituels. A souligner les participations à cet album de Julieta Venegas, Raimundo Amador et Tego Calderón…


Spanish star rap, Mala Rodríguez born in Juarez de la Frontera (Andalusia) in 1978 and grew up in Seville. There she forged her rap and at the adolescence, at the end of the Nineties, she was part of the flourishing local scene where she will find a nationwide fame before moved to Madrid. Mala is into hardcore rap what can surprise compared to her popularity. Musical and social bomb her career was launched in 2000 thanks to the song “Yo marco el minuto” which was included in the soundtrack score of Julio Medem’s Lucía y el Sexo. After Lujo Ibérico (2000) and Alevosía (2003), her third album, Malarismo, is finally available. This last is currently the best Spanish disc of hip hop on sale. Today everyone wants to mix flamenco and rap, but little as Mala are able to create this sound in which we found influences of the hip hop of the Eighties. Lyrics are worked because Mala knew to be surrounded to put in music her usual claims and social comments. To note the participations in this album of Julieta Venegas, Raimundo Amador and Tego Calderón…


Memorias del Futuro


Sitio oficial l Mala Rodríguez

MySpace l Mala Rodríguez


Por la Noche


22 août 2007

Pédophiles et castration chimique… Pedófilos y castración química… Paedophiles and chemical castration…

France – A la veille de la libération d’un détenu directement concerné par le sujet, la polémique est de nouveau relancée quant au sort des pédophiles récidivistes. Tout commence il y a quelques jours lorsque le petit Enis est enlevé et violé par un pédophile libéré de prison en juillet dernier après une peine de 18 ans. Alors que l’opinion publique est sidérée devant de tels faits, l’indignation monte d’un cran lorsqu’il est avéré que ce récidiviste a réussi à se faire prescrire par l’un des médecins du milieu carcéral où il était détenu, la célèbre pilule bleue. Présent sur tous les fronts, le gouvernement a réagi immédiatement et pris toute une batterie de mesures telles la suppression des remises de peine pour les délinquants sexuels, l’ouverture d’un hôpital fermé pour pédophile à Lyon en 2009 et Sarkozy parle même de castration chimique. Et là, grande surprise puisque de nombreuses voix s’élèvent pour dénoncer ce procédé qui permet, grâce à l’absorption de médicaments abaissant la production des testostérones, de diminuer les pulsions sexuelles. Doit-on alors réintroduire la peine de mort pour les délinquants sexuels ? Je suis pour ma part contre. Et j’ai assez de mal à comprendre certaines réactions qui s’indignent devant le viol d’un enfant mais, dans le même temps, protège son agresseur. Parce que si dans le cas d’Elias il a beaucoup été question des états d’âme du récidiviste, il a été fait peu de cas de la victime après qu’elle ait été retrouvée. S’il est important de comprendre la psychologie des pédophiles afin de pouvoir prévenir leurs actes, il va également falloir prendre des mesures soit pour les tenir à l’écart de la société – une fois leur peine effectuée – soit les castrer, et la méthode chimique me paraît la plus adaptée puisque, en cas d’erreur judiciaire (et oui ça arrive aussi !) il n’y a pas de notion de définitif. N’oublions pas qu’il en va de la protection de nos enfants…


Francia – Antes de otra liberación de un preso directamente concernado por el tema, la polémica vuelva otra vez sobre lo que se debe decidir acerca de los pedófilos reincididos. Todo comienza hace algunos días cuando un pedófilo liberado el pasado mes de julio después de 18 años de cárcel, secuestra y viola a Enis. Mientras que la opinión pública se indigna delante tales hechos, la indignación crece cuando se prueba que este reincidido se ha hecho prescribir por uno de los doctores de la prisión, la famosa píldora azul. Presente por todas aprtes, el gobierno reaccionó inmediatamente tomiendo une aserie de medidas tales la supresión de la liberación anticipada de cárcel para los deliquentes sexuales, la abertura de un hospital cerrado para pedófilos en Lyon en 2009, y Sarkozy habló incluso de castración química. Gran sorpresa allí puesto que muchas voces se levantaron para denunciar este proceso que permite, gracias a la absorción de drogas que bajan la producción de testosterones, disminuir los instintos sexuales. Entonces ¿hay que reintroducir la pena de muerte para los delincuentes sexuales ? Por mi parte, estoy en contra. Y tengo muchas dificuldades entender ciertas reacciones que se indignan delante la violación de un niño pero, en el mismo tiempo, protegen a su atacante. Porque si en el caso de Elias, era mucho cuestión de los pensamientos del reincidido, los medios de communicación hicieron poco caso de la víctima después de que lo encontraran. Si es importante entender la psicología de los pedófilos para poder prevenir sus actos, también hay que tomar medidas para mantenerlos lejos de la sociedad – una vez su pena realizada – o castrarlos, y la solución química me parece la mejor adaptada puesto que, en el caso de errores judiciales (¡a veces ocurre !)no hay concepto de solución definitiva. No nos olvidemos de que es importante para proteger a nuestros niños…


France – At the day of the liberation of a prisoner directly concerned by the subject, the polemic is again started about the fate of paedophile recidivists. All begins a few days ago when Enis is kidnapped and rapped by a paedophile liberated last July after a sentence of 18 years. Whereas the public opinion is stuck in front of such facts, indignation grows when it is proved that this recidivist succeeded in make prescribe by one of the doctors of the prison the famous blue pill. Present everywhere, the government reacted immediately and taken a series of measurements such the suppression of the handing-over of sentence for sexual delinquents, the opening of a closed hospital for paedophile in Lyon in 2009, and Sarkozy even speaks about chemical castration. Great surprise there since many voices rise to denounce this process which allows, thanks to the absorption of drugs lowering the production of testosterones, to decrease sexual instincts. Does one have to then reintroduce the death penalty for sexual delinquents? For my part, I am against. And I have a lot of difficult to understand certain reactions which are indignant in front of the rape of a child but, in the same time, protect his attacker. Because, if the Elias’ case, it were question of the thought of the recidivist, media made a little case of the victim after he was found. If it is important to understand the psychology of paedophile persons in order to be able to prevent their acts, measures also have to be taken to keep them away of the society – once their sentence carried out – or to castrate them, and the chemical solution appears to me the most adapted since, in the event of miscarriage of justice (this happened sometimes!) there is no concept of definitive solution. Let us not forget that it is important to protect our children…



Sources : Le Temps



17 août 2007

L’étoile du temple - Maud Tabachnik

En cette année 1306, Aaron Mayerson, orfèvre juif installé à Troyes, reçoit une commande de la plus haute importance puisque par elle va se jouer l’hypothétique alliance de la République de Venise avec la France contre Gênes. Mayerson doit pour cela polir le Jaidpur, fabuleux diamant offert à Philippe Le Bel, roi de France, par la République de Venise. Mais après une nuit de tempête, le cadavre torturé du Templier Agnetti, qui transportait la pierre, est retrouvé sur les terres de l’orfèvre. Quant au diamant, il reste introuvable. Très rapidement, les soupçons se portent sur Mayerson. Riche représentant du peuple déicide, et donc coupable parfait, il est arrêté et soumis à la question. Comprenant qu’il s’agit d’un leurre sa fille Rachel se met en quête afin de démêler l’écheveau d’une histoire où le piège politique est omniprésent puisque juifs et templiers en feraient les frais au profit de Jean Le Pieux, demi-frère bâtard de Philippe le Bel. En ces temps obscurs où tous les coups sont permis, Rachel n’a que peu de temps pour faire sortir son père des geôles du roi et éviter à son peuple un nouvel exil. Maud Tabachnik signe là son premier roman historique à suspense et, vous pouvez me croire, c’est une véritable réussite !...


En este año 1306, Aaron Mayerson, orfebre judío instalado en Troyes, recibe un pedido muy importante puesto que por él va a jugarse la hipotética alianza de la República de Venecia con Francia contra Génova. Mayerson debe para eso pulir al Jaidpur, fabuloso diamante ofrecido a Philippe Le Bel, rey de Francia, por la República de Venecia. Pero después de una noche de tormenta, se descubre sobre las tierras del orfebre el cadáver torturado del Templario Agnetti que transportaba la piedra. En cuanto al diamante, es imposible encontrarlo. Muy rápidamente, se sospecha a Mayerson. Rico representante del pueblo deicida, y en consecuencia culpable perfecto, está detenido y sometido al tormento. Comprendiendo que se trata de un señuelo, su hija Rachel se pone en búsqueda para aclarar la madeja de una historia donde la trampa política es omnipresente, puesto que judíos y templarios serían perderores en favor de Jean Le Pieux, hermanastro bastardo de ¨hilippe Le Bel. En estos tiemps indeterminados en que todos los golpes están permitidos, Rachel tiene muy poco tiempo para hacer sacar su padre de las cárceles del Rey como evitar a su pueblo un nuevo exilio. Maud Tabachnik firma allí su primer novela histórica a suspenso y, pueden creerme, ¡es un verdadero éxito!...


In this year 1306, Aaron Mayerson, Jewish goldsmith installed in Troyes, receive a very important ordering since by this one will be played the hypotetical alliance of the Republic of Venice with France against Genoa. For that Mayerson must polish the Jaidpur, fabulous diamond offered to Philippe Le Bel, king of France, by the Republic if Venice. But after a night of storm, the tortured body of the Templar Agnetti, who transported the stone, is found on the grounds of the goldsmith. And the diamond remains untraceable. Quickly ythe suspicions go on Mayerson. Rich person representing the deicide people, and thus perfect culprit, he is arrested and subjected to the torture. Understanding it acts of a lure, his daughter Rachel puts herself in search in order to disentangle the hank of a story where political trap is omnipresent, since Jewish and Templar would lost a lot to the profit of Jean Le Pieux, bastard half-brother of Philippe Le Bel. In these obscure times where all blows are allowed, Rachel has just little time to liberate her father of the prisons of the king, and avoid to his people a new exile. Maud Tabachnik signs there her its first historical novel full of suspense and, you can believe me, it’s a real success!...




15 août 2007

Le bourreau d’Oradour est mort… Se murió el verdugo de Oradour… The torturer of Oradour died…


Pour mémoire, Oradour-sur-Glane est ce village martyr français, érigé en symbole de la barbarie nazie, qui a vu déferler en son cœur, en ce 10 juin 1944, la division SS Das Reich du commandant Hanz Lammerding. Leur intention est claire : se venger des attaques qu’ils subissent de la part des maquisards qui veulent freiner leur avancée vers la Normandie. Et leur vengeance est impitoyable puisqu’ils réduisent littéralement en cendre le village, faisant ainsi 642 victimes (les hommes sont fusillés alors que femmes et enfants sont brûlés vifs). Soixante-trois ans après « l’assassin d’Oradour-sur-Glane », le criminel de guerre Heinz Barth, chef de section au sein de la division Das Reich, est mort à l’âge de 86 ans à Gransee, près de Berlin. Condamné par contumace à mort en France en 1953, Barth a vécu caché sous une fausse identité en RDA jusqu’à ce qu’il soit démasqué, puis condamné en 1983 à la prison à vie pour crimes de guerre. Bien qu’étant le seul condamné en Allemagne de l’Est pour de tels crimes commis en France, il a cependant retrouvé la liberté en juillet 1997, à 76 ans, en raison de son âge et de son état de santé. Comme souvent donc, la justice s’est montrée humaine face à un bourreau qui n’a jamais rien eu d’humain. Pire, l’état allemand avait concédé en 1991 à Barth – qui participa également au massacre de Lidice en 1942 en Tchécoslovaquie et où une centaine d’hommes et adolescents furent exécutés - après la réunification allemande, une pension de victime de guerre pour la perte de sa jambe lors de la seconde guerre mondiale. Quelques autres anciens nazis avaient bénéficiés de telles pensions avant que le Bundestag vote en 2001 une loi privant les anciens criminels de guerre de toute pension d’invalidité. Loin de me réjouir de la mort de ce bourreau, je déplore la liberté dont il a bénéficié à la fin de sa vie, ainsi que son absence manifeste de regret devant les atrocités qu’il a perpétrées dans sa vie…


Se lo sabe, Oradour-sur-Glane es este pueblo mártir, símbolo de la crueldad nazi, que ha visto entrar en su corazón en este 10 de junio de 1944, la división SS Das Reich del comandante Hanz Lammerding. Su intención queda clara : vengarse de los ataques que sufren por parte de los maquisards que quieren frenar su proyección hacia Normandía. Se encuentra despidada su venganza puesto que reducen literalmente elpueblo en ceniza, haciendo así a 642 víctimas (les fuila a los hombres mientras se queman vivos las mujeres y los niños). Sesenta y tres años después se ha muerto « el asesino de Oradour-sur-Glane », el criminal de guerra Heinz Barth, jefe de sección en la división Das Reich, a la edad de 86 años a Gransee, cerca de Berlín. Condenado por contumacia a muerte en Francia en 1953, Barth vivió ilegalmente bajo una falsa identidad en RDA hasta que se lo destopan, luego condenado en 1983 a la prisión a vida para crímenes de guerra. Aunque siendo el único ser condenado en Alemania del Este para tales crímenes cometidos en Francia, encontró sin embargo de nuevo la libertad en julio de 1997, a los 76 años, debido a su edad y su esdato de salud. Como muchas veces pues, la justicia se mostró humana ante un verdugo que nunca ha tenido humanidad en su corazón. Peor, el Estado alemán había concedido en 1991 a Barth – que participó también en el masacre de Lidice en 1942 en Checoslovaquia y donde se mató a una centena de hombres y adolescentes - después de la reunificación alemana, una pensión de víctima de guerra para la pérdida de su pierna durante la Segunda Guerra Mundial. Algunos otros antiguos nazis habían beneficiado de tales pensiones antes de que el Bundestag vota en 2001 una ley que priva los antiguos criminales de guerra de toda pensión de incapacidad. Lejos de alegrarme de la muerte de este verdugo, deploro la libertad de la que se benefició al final de su vida, así como su ausencia manifiesta de pesar antes las atrocidades que perpetró en su vida…


For memory, Oradour-sur-Glane is this French martyr village, symbol of the Nazi cruelty, wich saw enter in its heart, in this 10 June 1944, the 2d SS division Das Reich whose commandant is Hanz Lammerding. Its intention is clear : to be avenged for the attacks committed by the men of the Maquis who want to slow don their projection towards Normandy. And their revenge is pitiless since they literally reduce to ashes the village, thus making 642 victims (men are shot whereas women and children are burned alive). Sixty-three yeas after the “assassin of Oradour-sur-Glane”, the war criminal Heinz Barth, section head within the division Das Reich, died at 86 years old in Gransee, near Berlin. Condemned by contumacy to die in France in 1953, Barth lived hidden under a false identity in GDR until it is uncovered, then condemned in 1983 to prison to life for war crimes. Although being the only one condemned in East Germany for such crimes committed in France, he however be liberated in July 1997, at 76 years old, because of his age and health. As often thus, justice was human in front of torturer who never had anything of human. Worse, German state had conceded to Barth – who also took part in the massacre of Lidice in 1942 in Czechoslovakia and where a hundred men and teenagers were executed - in 1991, after the German reunification, a pension of victim of war for the loss of his leg during the Second World War. Some other former Nazis had profited of such pensions before the Bundestag votes in 2001 a law depriving the former war criminals of any disablement pension. Far from delighting me by the death of this torturer, I deplore the freedom of which he profited at the end of his life, like the manifest absence of regret in front of the atrocities he perpetrated in his life…



Sources : Le Monde



13 août 2007

Babel – Alejandro González Iñárritu

En el silencio del deserto marroquí resuena un golpe de fuego. Este hecho va a desencadenar a toda una serie de acontecimientos que implicarán un par de turistas americanos en crisis, dos jóvenes marroquí autores de un crimen acidental, una nodriza que viaja ilegalmente con dos niños americanos, y una adolescente japonesa rebelde cuyo padre esta buscado por la policía en Tokio. Aunque separados por sus culturas y sus métodos de vida, cada uno de estos cuatro grupos de personas va a conocer un mismo destino de aislamiento y dolor. Perdidos en el desierto, en el mundo, ajenos a ellos mismos, todos van, en pocos días, hacer la experiencia de un profundo sentimiento de soledad. Pero es en la experimentación de los peores momentos de miedo y confusión que van a descubrir el valor del amor y el vínvulo que une a los hombres. Despues los excelentes Amores Perros y 21 Gramos, el mexicano Alejandro González Iñárritu firma nuevamente una película fuerte, basada en la encrucijada de destinos que nigunos vínculos, a primera vista, parecen acercar. ¡Aunque… ! Creo que me convierto en fan y lo prueba mi impaciencia a descubrir ya la próxima película...



In the silence of the Moroccan desert resounds a shot. This fact will start a series of events which will imply a couple of American tourists near the crisis, two young Moroccan authors of an accidental crime, a nurse who travels illegally with two American children, and a rebel Japanese teenager whose father is sought by the police in Tokyo. Although separated by their cultures and ways of life, each one of these four groups of people will know the same destiny of insulation and pain. Lots in the desert, in the world, foreigners of themselves, they all, in a few days, will make the experimentation of a deep feeling of loneliness. But it is in the experimentation of the worst moments of fear and confusion that they will discover the value of love and bond linking the men. After the excellent Amores Perros and 21 Grams, the Mexican Alejandro González Iñárritu signs again a great film based on the crossing of destinies that no bonds, first of all, does seem bring closer. But…! I think I become a fan, proof is my impatience to yet see the next one…



Dans le silence du désert marocain un coup de feu retentit. Ce fait va déclencher toute une série d’évènements qui impliqueront un couple de touristes américains au bord de la crise, deux jeunes marocains auteurs d’un crime accidentel, une nourrice qui voyage illégalement avec deux enfants américains, et une adolescente japonaise rebelle dont le père est recherché par la police à Tokyo. Bien que séparés par leurs cultures et leurs modes de vie, chacun de ces quatre groupes de personnes va connaître une même destinée d’isolement et de douleur. Perdus dans le désert, dans le monde, étrangers à eux-mêmes, ils vont tous, en quelques jours, faire l’expérience d’un profond sentiment de solitude. Mais c’est dans l’expérimentation des pires moments de peur et de confusion qu’ils vont découvrir la valeur de l’amour et du lien qui unit les hommes. Après les excellents Amours Chiennes et 21 Grammes, le mexicain Alejandro González Iñárritu signe de nouveau un film fort basé sur la croisée de destins qu’aucuns liens, de prime abord, ne semble rapprocher. Et pourtant! Je crois que je deviens fan, preuve en est mon impatience à voir le prochain…









12 août 2007

Danse de la pluie… Danza de la lluvia… Rain dance…


Nous avons tous en tête ces images de peuplades invoquant leurs dieux afin de provoquer les pluies salvatrices pour les cultures et, donc, leur survie. D’aucuns vont sourire et trouver cette « technique » inefficace. L’idée a cependant largement été reprise au cours des siècles afin d’influer véritablement sur la météo. Impossible pensez-vous? Détrompez-vous puisque l’OMM (Organisation météorologique mondiale) conduit des travaux sur la question depuis les années 80. En Australie, par exemple, les services d’un avion bombardier sont utilisés afin de provoquer les pluies. Le procédé est simple : l’appareil a pour mission de larguer, à proximité des nuages, des poussières d’iodure d’argent, les particules chimiques devant accélérer la condensation et donc, provoquer les précipitations. Le Brésil quant à lui privilégie la méthode naturelle aux produits chimiques et prévoit de remplacer les particules d’iodure d’argent par des litres d’eau potable destinés à surcharger les nuages, et donc faire pleuvoir. Si ces techniques sont louables – bien que surréalistes – afin de lutter contre la sécheresse, il fallait se douter que d’autres l’utilisent à des fins moins honorables. Les militaires en premier lieu planchent sur les guerres météorologiques consistant, avec l’aide de la pluie, à empêcher la progression d’un ennemi. Et voilà que depuis peu la Chine s’intéresse à la question. Bien sûr le très officiel bureau de la modification du temps pallie habituellement aux pénuries d’eau et provoque des pluies à l’aide d’avions et de fusées, comme expliquer précédemment, afin d’améliorer le rendement agricole. Mais il s’agit désormais de plancher sur la situation inverse. En effet, les autorités l’ont promis et doivent donc tenir leur promesse : la cérémonie d’ouverture des JO de Pékin (soit le 8 août 2008) de sera pas gâchée par la pluie. Voilà un objectif humanitaire et bien plus important que développer ladite technique dans des régions du monde où elle serait la bienvenue! J’ai toujours pensé que l’Homme gâchait ses neurones à vouloir améliorer la science ou la technique puisqu’il a toujours préféré les détourner à un but pécuniaire qu’humanitaire. Preuve en est faite une nouvelle fois…


Todos tenemos en la mente estas imágenes de tribus alegando a sus dioses con el fin de causar las lluvias salvadoras para las culturas y, por lo tanto, su supervivencia. Unos van a sonréir y encotnrar esta « técnica » ineficaz. Sin empbargo la idea se reanudó ampliamente durante los siglos con el fin de influir verdaderamente sobre el tiempo. ¿Piensan que es imposible ? Desengañanse puesto que la OMM (Organización meteorológica mundial) conduce trabajos sobre el tema desde los años 80. En Australia, por ejemplo, se utiliza a los servicios de un avión bombardero para causar lluvias. El método es simple : el apareto tiene por misión de liberar, cerca de las nubes, polvo de yoduro de plata, las partículas químicas debiendo acelerar la condensación y en consecuencia, causar las precipitaciones. Brasil por su parte favorece el método natural a los productos químicos y prevé sustituir las partículas de yoduro de plata por litros de agua potable destinados a sobrecargar las nubes, y en consecuencia hacer llover. Si estas técnicas son encomiables – aunque surrealistas – con el fin de luchar contra la sequía, era necesario dudarse que otros lo utulicen con fines menos honorables. Los militares en primer lugar, trabajan sobre las guerras meteorológicas que consisten, con la ayuda de la lluvia, en impedir la progresión de un enemigo. Y recientemente China se interesa al tema. Por supuesto la muy oficial oficina de la modificación del tiempo atenúa habitualmente a las escaseces de agua y causa lluvias con ayuda de aviones y cohetes, como explicado anteriormente, con el fin de mejorar el rendimiento agrícola. Pero se trata ahora de trabajar sobre la situación opuesta. En efecto, las autoriades lo ha prometido y hay que mantener su promesa : no habra lluvia durante la ceremonia de apertura de los JO de Pekín (o sea el 8 de agosto de 2008). ¡Tenemos aquí un objetivo humanitario más importante que tratar desarollar dicha técnica en regiones del mundo en donde sería bienvenida ! De siempre he pensado que el Hombre perdía sus neuronas en mejorar la ciencia o la técnica puesto que siempre ha preferido desviarlos a un objetivo pecuniario y no humanitario. Y otra vez se lo prueba con eso…


We have all see these images of tribes calling upon their gods in order to cause saving rains for the cultures and, therefore, their survival. Some people will smile and find this “technique” ineffective. The idea was however largely taken up during centuries in order to truly influence the weather. Do you think it’s impossible? You have to undeceive yourself since the OMM (World Weather Organization) carried out work on the subject since the 80’s. In Australia, for example, the services of a plane bomber are used in order to cause rains. The process is simple : the plane has to release, near clouds, silver iodide dust, the chemical particles having to accelerate the condensation and thus, to cause precipitations. Brazil privileges the natural method with the chemicals and envisages to replace silver iodide particles by litres of drinking water intended to overload clouds, and thus to make rain. If these techniques are creditable – although surrealist – in order to fight against the dryness, it was necessary to suspect that others use it with less honourable ends. First of all, the army works on a weather war, this one consisting, with the assistance of the rain, to prevent the progression of an enemy. And recently China is interested by the question. Of course the very official office of the modification of weather usually mitigates the mater shortages and causes rains using planes and rockets, as previously explained, in order to improve the agricultural output. But it acts now to work on the opposite situation. Indeed, the authorities promised it and have to hold their promise : no rain during the opening ceremony of the OJ in Peijing (the next August 08, 2008). Here is a humane objective and much more important than to develop the aforementioned technique in areas of the world where it would be welcome! I always thought that Man wasted his neurons to improve science or technology since he always preferred to divert them to pecuniary and not humane objectives. Once again, we have the proof of this…



Sources : News.fr



 
Real Time Web Analytics