01 mars 2011

PressGirlK, Lima, Peru



Aujourd’hui je vous propose une interview avec PressGirlK, péruvienne, étudiante en journalisme. L’idée de cette rencontre n’est pas de vous faire découvrir l’incroyable parcours d’une personnalité, mais plutôt d’esquisser le portrait du Pérou actuel à travers le regard d’une personne participant à le construire. Parce qu’au fonds que savons-nous, Européens, de ce pays à part qu’il abrite le Machu Picchu? Partons donc à la découverte de ce Pérou actuel – j ‘attire l’attention de celles et ceux qui ne parlent pas la langue de Cervantes que certaines réponses sont en français, notamment l'une sur Sarkozy…



Hoy vamos a encontrar a PressGirlK, peruana, estudiante en periodismo. La idea de ese encuentro es realizar un retrato del Peru actual a través la mirada de una persona que le construye y no tener siempre la imagen del Machu Picchu en la cabeza cada vez que se habla del Peru. Entonces, vamos a descubrir ese maravilloso país…



Clandestina - Primero de todo PressGirlK, ¿quién eres?


PressGirlK - Me llamo Karina, 22 años, estudio periodismo en la Pontificia Universidad Católica del Perú (PUCP), vivo en Lima y blogueo cuando puedo. Si bien mi especialidad académica es el periodismo, también he sido intérprete y hasta profesora de inglés porque domino el idioma como lengua extranjera. Je parle français aussi, mais il y a longtemps que je ne parle pas « vraiment en français », si on peut l’appeler comme ça. Je peux encore lire et traduire des textes en français à l’espagnol et je les publie sur Internet ou mon blog ; en fait, j’aime beaucoup le faire spécialement pour les nouvelles internationales qu’on n’est pas habitué à voir au Pérou.



Clandestina - ¿Cúal fue tu motivación principal para eligir estudios de periodismo?


PressGirlK - Básicamente creo que con el periodismo se puede vivir la historia antes de que se convierta en un libro más de consulta, y la puedes dar a conocer de una forma más vigorosa, como lo es la noticia. Siempre me llamó la atención saber de dónde y con qué medios se conseguía lo que uno ve en la tele, la radio o el periódico. Y ni hablar de lo que sucede ahora con el circuito de la noticia en la Internet, que es un campo aún en exploración en Perú.



Clandestina - Según tu punto de vista ¿que debe absolumente tener como caracteristica un buen periodista?


PressGirlK - No creo en los absolutos, pero sí considero que una característica sea al menos un mínimo de capacidad argumentativa y suspicacia. Sospechar ante todo, pero sin extremos. Y tener huevos, como diríamos acá. Huevos para ver lo malo y lo feo, y también para salirse un poco de la corriente y mostrar lo que no siempre merece una primera plana pero que también es importante.



Clandestina - Ya sabemos que es muy difícil ejercer como periodista en muchas regiones del mundo. ¿Cúal es la situación hoy en día acerca de la libertad de la prensa en Perú ?


PressGirlK - La libertad de prensa en Perú está, aparentemente, como quiere. Los periodistas investigan lo que quieren y también lo que no quieren, y esto no es para nada ninguna recriminación en su contra, sino que es parte de un sistema. Una historia que siempre me recuerda lo dañino que pueden ser los conglomerados mediáticos es la que le sucedió al ex director del diario Perú21, Augusto Álvarez Rodrich, cuando las cabezas de El Comercio decidieron que su línea editorial ya no iba más con la del grupo. El periodista Ricardo Uceda explica mejor esta anécdota en un artículo genial que publicó en la Revista Poder.


Los periódicos, aunque jamás lo hagan evidente de manera literal, siguen una línea política que los divide claramente (y a veces hasta enfermizamente). En cuanto a la televisión y la radio, la información que se brinda siempre viene con un velo de bastante personalización por parte de los conductores, pero bueno, creo que es algo a lo que estamos tan acostumbrados aquí que a ya nadie le interesa innovar en la forma como se da el contenido informativo al público. En pocas palabras, no creo que ejercer periodismo sea difícil en el Perú, pero de ahí a que lo ejerzas como te lo enseñan en la universidad, ¡jamás!



Clandestina - Hablando de política, ¿podrías analizar la política de García desde que entró al poder en el 2006?


PressGirlK - A ver, cuando García comenzó su segundo gobierno, yo tenía 17 años y acaba de entrar a la universidad, así que no podía votar aún. Recuerdo que todos hablaban de la elección de García como el mal “menor” en oposición a Ollanta Humala (con quien se fue a segunda vuelta), que era considerado el mal “mayor”. En cierta forma, se supone que en esas elecciones se optó por alguien que continuaría con la línea de acción de Fujimori y Toledo en cuanto a la estabilidad económica.


El APRA de Alan García ha quedado en la memoria de muchas generaciones anteriores a la mía con un sello de corrupción por lo que dejó a finales de su gobierno del 85 y creo que, a pesar de todas las obras realizadas o del trabajo hecho en materia económica y social, la administración de García dejará este gobierno con esa misma imagen en mi generación.


Hacer obras y mantener la economía a flote no es algo por lo que una administración a cargo del gobierno de un país deba jactarse demasiado puesto que es su trabajo y por eso todos los funcionarios reciben un sueldo. No hay nada que alabar ahí. El verdadero logro se da cuando estas funciones se ejercen en un espacio en el que la corrupción sea genuinamente denunciada y se materialice un mínimo de interés real por la ciudadanía en lugar de hacer publicidad a una política estatal de desarrollo inexistente. Creo que ese ha sido el vacío más grande de este gobierno.



Clandestina - ¿Existe una diferencia en su manera de gobernar ahora de la que tenía durante su primer mandato en 1985?


PressGirlK - Nunca llegué a vivir su primer mandato, pero de lo que he leído y conversado con profesores y otra gente, definitivamente muchas cosas han cambiado. El contexto ya no es el mismo, y Alan García ya no es el hombre de 35 años que creía en la estatización de la banca. Ahora es un liberal que aboga por la inversión privada y categoriza a algunos peruanos como ciudadanos de segunda categoría (esto lo dijo a la prensa durante las protestas en Bagua). Si existe una diferencia, esa podría ser que ahora ya no existe ni siquiera un rezago del Alan “antiimperialista”. Y todos los extremos son malos.



Clandestina - ¿Qué opinas tú sobre la elección de un ex presidente acusado de corrupción e enriquecimiento ilícito?


PressGirlK - Creo que si un país llega a ese punto en su historia es porque hay algo que no ha calado con suficiente profundidad en las generaciones posteriores. Quiere decir que ha faltado un factor que las haya unido para ser capaces de construir una alternativa diferente, que no cause temor en los peruanos pero tampoco sueños tan utópicos de desarrollo que parezcan mentiras.



Clandestina - Imposible hablar de la política de Perú sin evocar el caso Fujimori…


PressGirlK - En primer lugar, creo que Fujimori sí estuvo al tanto de todo lo que pasaba en su gobierno. El momento en que monta esta puesta en escena para “capturar” al prófugo de Montesinos, para luego terminar renunciando en Japón, es cuando me convencí de ello. Creo que el asunto del juicio a Fujimori, a nivel de percepción, se vio en dos partes: él como personaje y él como conjunto de resultados de su gobierno.


A nivel legal, los cargos eran claros. Fujimori es recordado por un sector del Perú como el único que pudo encargarse de un país destruido social y económicamente para insertarlo al mundo de nuevo. Esa percepción nadie se la quitará a la gente. Sin embargo, las percepciones de la ciudadanía no estuvieron en juicio aquí, sino cargos concretos contra violación de derechos humanos. Creo que la mejor forma de ver este caso es no unir al Fujimori “persona” con el Fujimori “que hizo tal o cual cosa para mejorar mi vida”. Son ámbitos distintos e incompatibles en el plano legal. La pena que se le aplica no condena lo positivo de su gobierno ni lo discute, sino los cargos que se le imputan.



Clandestina - La crisis internacional afecta a todos y particularmente actua sobre el desempleo. ¿Cúal es la situación del Perú en el tema?


PressGirlK - Según uno de los últimos estudios del Instituto Nacional de Estadística e Informática (INEI), entidad que maneja las estadísticas oficiales del país, de cada tres desempleados en el país, dos son jóvenes (15-29 años). Estamos hablando de una tasa de 17% de desempleo en el 2009 (la de Túnez era casi 20% y mira lo que sucedió), y ahora que habrá cambio de gobierno, quién sabe cómo cambiará esa cifra. Si quieres, puedes revisar el reportaje de La República aquí.


No tengo idea de cómo será está situación en los pueblos indígenas, pero si en la capital la figura ya es preocupante, imagino que será tanto así o peor para ellos. Partiendo solamente de la educación, los pueblos indígenas que hablan otras lenguas aparte del castellano no cuentan con personal docente capacitado para insertar a los jóvenes en ningún mercado laboral. La Defensoría del Pueblo ha hecho una supervisión reciente que muestra la gravedad del caso.


A pesar de todo este aciago panorama, es cierto que en comparación con la generación de mis padres, conseguir un trabajo no ha sido tan difícil para mí, y en eso los idiomas me han ayudado de sobremanera. Lo difícil es querer trabajar y educarse a la vez, lo cual es casi imposible si no sacrificas algunas cosas como acabar la carrera en seis o siete años en lugar de cuatro o cinco, o no poder ahorrar para mudarte o invertir en proyectos profesionales más grandes que te den algún ingreso.



Clandestina - ¿Agravó el racismo en contra los indígenas esa situación ?


PressGirlK - No sé si el desempleo en los pueblos indígenas se deba a una cuestión de racismo, pero definitivamente se debe a una ceguera increíble (o tal vez negligencia, aunque no tengo pruebas sino una percepción) ante las carencias de esta población. Y no estoy hablando de llegar a una comunidad y construirles casas, colegios, poner casinos, clubes y urbanizar todo el asunto. Me refiero a que estas comunidades también tienen su propio sistema, y la historia de este país ha probado que muy poco o nada se han interesado las élites económicas y políticas en hacer un mínimo esfuerzo para comprenderlas e intercambiar con ellas.



Clandestina - ¿Qué idea tienes de la política de Obama ? ¿Es mejor que otros, representa realmente una esperanza o es viento sus actos?


PressGirlK - Barack Obama fue realmente una bocanada de aire fresco frente a lo que Bush y su linaje ha representado para EE.UU. No estoy en posición de decir si es mejor o peor que otros, pero es bastante claro que Obama ha hecho todo lo posible para dar la imagen que todos querían ver en él: un cambio. Entonces, sí, es probable que representase una esperanza en su momento, pero creo que nadie se preguntó sobre qué tipo de esperanza se hablaba. ¿Esperanza contra una política de globalización que enriqueció el 1% de la población mundial? ¿Esperanza contra un sistema que va más allá que George W. Bush y su legado de atroces mentiras y asesinatos? ¿Esperanza de que la tasa de desempleo volviera a ser la de esa época cuando se hablaba del american dream? Pues si lo vemos de esa forma, muy poco puede hacer un gobernante con una gran visión del futuro pero con un senado donde la mayoría es de oposición. No es que le reste crédito, sino que ahora estamos en una mejor posición de aterrizar lo que se vio hace tres años.



Clandestina - Y ¿qué tal Francia y Sarkozy ?


PressGirlK - Oh, le bon Sarkozy ! Je me souviens qu’à l’époque des révoltes dans les banlieues j’étudiais le français à l’Alliance (ici, à Lima-Pérou) et je lisais beaucoup de journaux (Le Monde, Libération, Le Figaro) sur cette situation-là. Je crois qu’il y a eu un moment où il avait appelé « racaille » ou quelque chose comme ça les jeunes manifestants qui avaient incendié des voitures dans les rues, et ces déclarations étaient partout dans la presse. Je ne savais presque rien sur lui quand il était ministre de l’intérieur, mais cet épisode m’avait donné une image négative de lui.


Alors, au moment des élections en France, j’ai vu aussi quelques débats entre Ségolène Royale et Sarkozy, et il me semblait que cee dernier savait parfaitement comment se comporter face au public, mais je n’aurais jamais imaginé qu’il serait élu après ce qu’on avait vu au moment des émeutes. Peut-être que je ne sais rien sur la manière dont les français voient la politique, mais je dois reconnaître que l’expérience de Sarkozy dans les différents postes qu’il a occupé au gouvernement étaient, d’une certaine manière, preuve de sa connaissance de la chose publique.



Clandestina - Volviendo de nuevo a Latino América, y precisamente Perú, un artículo del País del lunes 18 de Febrero 2011, aborda el tema de las violencias machistas en Latino América. ¿Cúal es la realidad - o no – de esas violencias y/o del machismo en el cotidiano peruano ?


PressGirlK - La verdad es que todo lo publicado en ese artículo se ve reflejado en el Perú. Claro, nuestro problema no llega a niveles de escandalosa impunidad como en México, pero sí tenemos un caso grave de feminicidio que tiene muy poca cobertura periodística como problemática pero que sí se ve en todos lados como parte de los “policiales” de las noticias.


Según un estudio de casos judiciales de la Defensoría del Pueblo, en el 2010 hubo 117 mujeres víctimas de feminicidio (asesinato por manos de sus parejas), y solo 43 mujeres lograron sobrevivir a los ataques. En los casos judiciales que formaron parte del estudio, algunos de los motivos de los agresores para maltratar a sus parejas eran tan ridículos como el hecho de que la mujer se negara a servirle la comida. En las calles, el acoso sexual es pan de cada día, especialmente en el transporte público (los cobradores son expertos en este arte).


Es curioso cómo a pesar de tanto peligro al que estamos expuestas, la venta de artículos de defensa personal, como gas de pimienta, no sea el negocio más visible o fácil de ubicar en la ciudad. El pepper spray que compré lo encontré en el distrito de Miraflores luego de perderme un poco porque el proveedor tenía su negocio en un edificio residencial (¡pero todo legal ah!) Menudo recorrido el que hice para conseguirlo.



Clandestina - Bueno ahora, hablanos de Con y Contra todos, tu Blog.


PressGirlK - La idea de publicar en este blog nace luego de mi primer ciclo en facultad, si mal no recuerdo, a mediados del 2009. Se llama Con y Contra todos porque no tengo una sola preferencia en cuanto a los temas que posteo, aunque todos son temas de actualidad con una pizca personal; a veces puedo estar a favor de la opinión pública y otras no, dando las explicaciones del caso. Como dije, no creo en los absolutos, pero a la gente le gusta tomar partido por uno y otro, y eso es lo que yo evito… y lo hago solo porque me joden los extremos, aparte que de pasada aprendo un poco de todo. Lo que me motiva a escribirlo es que algún día pueda usarlo como base de datos para otros temas que publicaré en serio! Jaja No, para nada, es simplemente divertido ver cómo algo que haces tiene cierta acogida. ¡Incluso he llegado a conocer gente por medio de él! Uno de mis amigos más divertidos es un periodista americano de La Sorbonne que conocí hace poco porque me contactó a través del blog.



Clandestina - Ya se acaba la entrevista, tienes una ultima palabra ?


PressGirlK - Sí. Ahora es mi turno para hacerte una entrevista, ¿no? Jaja


Clandestina - Gracias mucho por tu tiempo y pués, vale, acepto la entrevista ;)



Con y Contra Todos, el Blog de PressGirlK




27 février 2011

Mac OS X Lion developer


The future Mac OS, Lion, will be available this summer (only on the Apple Store). A beta is nevertheless available for developers since February 24th. This evolution is directly inspired by the iPad since new multitouch gestures will reduce the keyboard to a simple accessory of input text. The negative point of this change is that Mac Mini and Mac Pro users will have to pass to Magic Mouse or Magic TrackPad unless Apple standardize them, but I don’t think so. The others innovations are : full screen mode, autosaving, Launchpad, Mission Control, Air Drop and Mail 5. You will understood Lion should reserve very interesting innovations, but we have to wait a few months to discover it…



Le très attendu futur système d’exploitation d’Apple, Mac OS Lion, sera disponible dés cet été (uniquement sur l’Apple Store). La première bêta est néanmoins à la disposition des développeurs depuis le 24 février dernier. Cette évolution est directement inspirée de l’iPad puisque de nouveaux gestes mutitouch vont réduire le clavier à un simple accessoire de saisie de texte. Le point négatif de ce changement est que les utilisateurs de Mac Mini et MacPro devront passer à la Magic Mouse ou au Magic TrackPad à moins qu’Apple ne les fournissent en standard, ce qui serait étonnant. Citons également parmi les nouveautés attendues : le mode plein écran, la sauvegarde automatique, Launchpad, Mission Control, Air Drop et Mail 5. Vous l’aurez compris le Lion devrait réserver un bon nombre de nouveautés intéressantes, mais pour le découvrir il faut encore patienter quelques mois…



El muy esperado futuro sistema de explotación de Apple, Mac Os X Lion, estará disponible este verano (solamente en Apple Store). Sin embargo la primera Beta está a disposición de los desarrolladores desde el 24 de febrero. Esta evolución se inspira directamente del iPad puesto que nuevos gestos multitouch van a reducir el teclado a un simple accesorio de introducción de texto. El punto negativo de este cambio es que los usarios de Mac Mini y MacPro deberán pasar al Magic Mouse o al Magic TrackPad a menos que Apple los incluyen en norma, lo que sería una sorpresa. Potemos también citar como novedades esperadas : el método pleno pantella, la protección automática, Launchpad, Mission Control, air Drop y Mail 5. Como se puede ver, el Lion reserva muchas novedades interesantes, pero tenemos que esperar algunos meses para descubrirlas…



Sources : The Unofficial Apple Weblog

Zone Numérique

Apple




Mac OS X Lion New Gestures






Mac OS X Lion Developer Preview









26 février 2011

Entren los que Quieran – Calle 13


Calle 13 es un duo de reggaeton de Puerto Rico compuesto por Residente (o sea René Pérez) y Visitante (Eduardo Cabra). Esos sobrenombres provienen de la identificación que tenían que dar al guardia de seguridad para ingresar al sector El Conquistador en Trujillo Alto, Puerto Rico, donde estaba enclavada su casa. El dúo se dio a conocer en 2005 con dos éxitos entre cuales « Querido FBI », escrita por Residente después del morboso asesinato del líder Machetero Filiberto Ojeda Ríos. Difundida a través de Internet a solo 30 horas de la muerte de Ojeda, se criticó mucho el grupo para esa canción que promueve abiertamente la violencia contra el gobierno de EE.UU. y las autoridades coloniales, aunque Calle 13 sostiene que no se debe tomarla literalmente. Ya se daba el tono y desde entonces el grupo se inscribe irremediablemente en la categoría de los artistas que se convierten en la voz de los pueblos en lucha. Lo pruebe su nuevo álbum « Entren los que Quieran » verdadera explosión musical de asuntos sociales de la humanidad. Encontramos impactantes mensajes en las letras de las canciones del álbum : « Calma Pueblo », torrente de quejas sobre la ira, la desilusión y el deseo de la libertad personal ; « Vamos a Portarnos Mal » que supone un mensaje metafórico cargado de esperanza para la juventud latina, demonstración de que el mal comportamiento puede acabara con el mundo tal como lo conocemos ; la famosa « Latino América » y su ritmo sincopado de influencia andina es por su parte un verdadero himno a esa tierra como a su pueblo. Podemos seguir así con todas, cada una teniendo un videoclip de puta madre, y uno de los secretos de la banda es trabajar con mucha artista diferente : Omar Rodríguez-López, Totó la Momposina, Alejandro Santiago Clena… Pero basta explicaros lo que constituye ese álbum de música urbana, ya es tiempo disfrutarlo, entonces, ¡música!...



Calle 13 est un groupe de reggaeton de Puerto Rico composé de Residente (René Pérez) et Visitante (Eduardo Cabra). Ces surnoms leurs viennent de l’identification qu’ils devaient donner au vigile pour accéder au secteur El Conquistador à Trujillo Alto, Puerto Rico, où était leur maison. Le duo s’est fait connaître en 2005 avec deux chansons devenues des succès dont « Querido FBI », écrite par Residente après l’assassinat du leader Machetero Filiberto Ojeda Ríos. Diffusée sur le net 30 heures seulement après le décès de Ojeda, le groupe a créé la polémique avec cette chanson qui appelle ouvertement à la violence contre le gouvernement des USA et des autorités coloniales, bien que Calle 13 soutienne que ces paroles ne doivent aps être prises au premier degré. Le ton était donné et depuis le groupe s’inscrit irrémédiablement dans la catégorie des artistes devenus la voix des peuples en lutte. Nous le prouve une nouvelle fois leur nouvel album « Entren los que Quieran », véritable explosion musicale de thèmes sociaux. Chaque chanson renferme des messages très forts : « Calma Pueblo », torrent de plainte sur la colère, la désillusion et le désir de liberté personnelle ; « Vamos a Portarnos Mal » suppose un message métaphorique chargé d’espoir pour la jeunesse latine, démonstration par là-même qu’un mauvais comportement nous conduit vers un monde tel que nous le connaissons aujourd’hui ; la fameuse « Latino América » et son rythme syncopé d’influence andine est quand à elle un véritable hymne à cette terre et son peuple. Tous les thèmes de l’album sont sur le même ton, chacun ayant un clip remarquable, l’un des secrets de la bande étant de travailler avec une diversité impressionnante d’artistes : Omar Rodríguez-López, Totó la Momposina, Alejandro Santiago Clena… Assez parlé de l’essence de cet album, place à la musique et à Calle 13 !...



Calle 13 is a group of reggaeton from Puerto Rico composed with Resident (René Pérez) and Visitante (Eduardo Cabra). These nicknames come from the identification they had to give to the guard to reach the sector El Conquistador, in Trujillo Alto, Puerto Rico, where was their house. The duet as known in 2005 with two success songs of which “Querido FBI”, written by Residente, after the murder of the Machetero leader Filiberto Ojeda Ríos. Diffused on the red only 30 hours after the death of Ojeda, the group created the polemic with this song which openly calls to the violence against the US government and the colonial authorities, although Calle 13 maintains we do not have to take this song at first degree. The tone was given and since the group fits irremediably into category of artists becoming the voice of the people. They prove it once again with their new album “Entren los que Quieran”, real musical explosion of social topics. Each song contains a very important message : “Calma Pubelo”, torrent of anger complaint, disillusion and desire of personal freedom ; “Vamos a Portarnos Mal” supposes a metaphorical message in charge of hope for Latin youth, demonstration that a bad behavior leads us towards a word such the one we have ; the famous “Latino América” and its syncopated rhythm of Andean influence, is an anthem to this region and its people. All the topics of the album are as important, each one having a great video clip, one of the secret of the band being to work with an impressive diversity of artist such Omar Rodríguez-López, Totó Momposina, Alejandro Santiago Clena…. But enough spoken about this amazing album, let’s listen it now!...



Página Oficial | Calle 13




Latinoamérica – Calle 13 – Viña del Mar 2011





Baile de los Pobres – Calle 13






Vamo’ A Portarnos Mal – Calle 13










22 février 2011

Season of the Witch… - Le Dernier des Templiers… - Dominic Sena


Après des années de croisade en Terre Sainte, Behmen et Felson, deux Templiers, reviennent en Europe, désabusés. Alors qu’ils aspirent à une vie paisible, ils découvrent leur pays ravagé par la peste noire. Accusés de désertion ils n’ont d’autre choix, afin d’éviter la prison, que celui d’accepter une étrange mission. C’est ainsi qu’ils doivent escorter une mystérieuse femme, désignée comme sorcière responsable de l’épidémie, jusqu’à un lointain monastère où sera pratiqué un ancestral rituel purificateur après son jugement. Et c’est au long de terres hostiles qu’ils vont découvrir les véritables forces qui les attendent, leur périple n’en devenant que plus dangereux. Pour ma part j’ai vu ce film très attirée par le titre (français) m’apprêtant donc à un film d’époque sur les templiers. Au lieu de cela je tombe sur un film mêlant fantastique, horreur et genre chevaleresque et ce réalisé de manière plutôt moyenne selon moi. En résumé ce film, dans son genre, est loin d’être génial et je ne saurais trop conseiller aux traducteurs de titre de coller à l’original car parler d’une sorcière dans le titre eut été plus judicieux que d’y coller un Templier, fut-il le dernier…



After years of crusade in Holy Land, Behmen and Felson, two Templars, are back in Europe, disillusioned. Whereas they aspire to a peaceful life, they discover their country devastated by the Black Death. Shown of desertion they do not have another choice, to avoid prison, than accept a strange mission. Thus they escort a mysterious woman, designated as the witch responsible of the epidemic, until a distant monastery where an ancestral purifying ritual will be practised after its judgment. During their trip they will discover the real forces which wait them, the trip becoming very dangerous. For my part I saw the film attracted by the title (the French one) thinking to see a film which subject will be the Templars. Instead of that I saw a fantastic film mixing horror and chivalrous with a poor direction. In short, this film, in its category, is far from being a good film, and I coul not too much advise translators of title to leave the original because speak about a witch in this title had been more judicious than to talk about Templars, even the last one…



Después de añosde cruzada en Tierra Santo, Behmen y Felson, dos Templarios, vuelven a Europa, desengañados. Mientras aspiran a una vida pacífica, descubren a su país devastado por la peste negdra. Acusados de deserción no tienen otras elecciones, para evitar la prisión, que la de aceptar una extraña misión. Deben escoltar a una misteriosa mujer, designada como bruja responsable de la epidemia, hasta un elejado monasterio donde se practicará un ancestral ritual purificador después de su juicio. Y es a lo largo de tierras hostiles que van a descubrir las verdaderas fuerzas que los esperan, su viaje volviendo más y más peligroso. Por mi parte ví esta película muy atraída por el título (francés) y me preparaba pues a ver una película sobre los templiaros. En vez de eso ví una pelí que mezcla fantástica, horro y algo de caballeros, todo realizado de manera muy media. En resumen esta película, en su categoría, ya es no realmente buena, y solo puedo consejar a los traductores de título clavar al original ya que hablar de una bruja en esta habia sido mejor que hablar de un Templiaro, fuese el último…












07 février 2011

Jaleo Real en vivo – Marula – Bcn






El grupo español Jaleo Real conocido por su rumba callejera se mueve también entre el reggae, son cubano, tango, charlestón y la bosanova. Las letras de sus canciones son un canto a la cotidianidad, reivindicando lo popular y los placeres de la vida. Si os gusta eso, o si os esperan en Marula, Barcelona, el próximo 12 de Febrero, a las 21:00 (6€)…



Le groupe espagnol Jaleo Real connu pour sa rumba de la rue oscille également entre le reggae, le son cubain, le tango, le charleston et la bossa nova. Les paroles de ses chansons sont un hymne au quotidien, revendiquant tout ce qui est populaire ainsi que les plaisirs de la vie. Si vous êtes de fan de tout cela, ainsi que des Jaleo Real, ils vous attendent à Marula, Barcelone le 12 février prochain à 21 :00 (6€)…



The Spanish group Jaleo Real known for its street rumba also plays reggae , Cuban sound, tango, Charleston and Bossa nova. The lyrics of its songs are an anthem to the life of each day, all the popular things and pleasures of the life. If you are fan of all this, as welle as of Jaleo Real, then they await you at Marula, Barcelona, on next February 12th at 21:00 (6€)…







 
Real Time Web Analytics