20 avril 2010

Mara – Mazarine Pingeot

Tanger la Blanche. Un mausolée sur un toit et deux corps nus, enlacés, entre la vie et la mort. Mara et Manuel qu’une beauté et une fortune trop arrogantes rendaient intouchables, ont choisi de se laisser mourir. Hicham, ami et associé, les découvre et les sauve. Il veut cependant comprendre comment ces deux êtres ont pu en arriver là. Ainsi s’ouvre l’histoire de Mara, jeune femme étrange, inaccessible autant à elle-même qu’aux autres, qui va se révéler au cours d’une longue et éprouvante quête des origines. Cette quête débute à sa sortie du coma, où Hicham, subjugué par elle, va lui faire arracher son histoire, celle de son enfance, de ses origines, de son amour interdit pour Manuel. Hicham sait dés lors qu’elle doit s’en séparer et l’oublier. Pour cela, et combattre sa mélancolie, elle doit partir à la recherche de ses origines dont elle ignore tout. Pour elle Hicham abandonne sa famille et l’entraîne dans un voyage insensé qui les conduira jusqu’en Algérie, dans un Alger déchirée par les affres de la guerre civile et où plane l’ombre de Manuel. Mazarine Pingeot explore dans ce roman l’amour qui fait mal, le trio, la filiation. Des obsessions qui lui sont propres pour tisser un portrait de femme dont le destin se joue d’une rive à l’autre de la Méditerranée. L’auteur y aborde en parallèle une page récente de l’Algérie, une page encore tabou mais qui en séduira beaucoup par son exactitude. J’ai pour ma part adoré ce texte dont la surprise vient de la liberté et de l’inventivité avec lesquelles Mazarine Pingeot s’empare d’un sujet tabou pour en faire une épopée qui lui confère un titre d’écrivain à part entière…



Tánger la Blanca. Un mausoleo sobre un techo y dos cuerpos desnudos, entrelazados, entre vida y muerte. Mara y Manuel que una belleza y una fortuna demasiodas arrogante hab puesto intocables, eligieron dejarse morir. Hicham, amigo y asociado, los descubre y los salva. Sin embargo quiere entender como estos dos seres han podido llegar a este punto. Así se abre la historia de Mara, joven mujer extraña, inaccesible tanto a sí misma que a los otros, que va a revelarse durante una larga y difícil búsqueda de los orígenes. Esta búsqueda comienza a su salida del coma, cuando Hicham, subyugado por ella, va hacerle contar su historia, la de su enfancia, sus orígenes, su amor prohibido para Manuel. Con eso Hicham sabe que Mara debe separarse de Manuel y olvidarlo. Para eso, así como para combatir su melancolía, debe buscar a sus orígenes de cuales no sabe nada. Para ella Hicham abandona a su familia y la implica en un viaje absurdo que los conducirá hasta Argelia, en una Argel rasgada por el tormento de la guerra civil y donde planea la sombra de Manuel. Mazarine PIngeot explora en esta novela el amor que duele, el trío, la filiación. Tantas obsesiones propias a Mazarine para tejer un retrato de mujer cuyo destino la lleva de una orilla del Mediterráneo al otro. El autor nos dibuja en paralelo una reciente página de la historia de Argelia, una página tabú que nos seduce por su exactitud. Me ha encantado esta novela cuya sorpresa viene de la libertad y la inventividad con que Mazarine Pingeot se apodera un tema tabú para hacer una epopeya que le confiere un título de escritor de pleno derecho…



Tangier, the White City. A mausoleum on a roof and two naked bodies, intertwined, between life and death. Mara and Manuel, that a too arrogant beauty and fortune made untouchables, chose to die. Hicham, friend and associate, discovers and saves them. He however wants to understand how these beings could arrive to such a decision. Then, the history of Mara, strange young woman, inaccessible as much to herself than to the others, will appear during a long and difficult quest of the origins. This quest begins when she’s go out of coma and when Hicham, subjugated by her, will make her tell her story, the one of her childhood, origins and this prohibited love for Manuel. Then Hicham decides they have to be separated and she has to forget him. For that, and to fight its melancholy, they have to search for her origins about what she does not know anything. For her Hicham gives up his family and involves her in a foolish trip which will bring them in Algeria, in an Algiers torn by the pangs of the civil war, and where planes the shadow of Manuel. Mazarine Pingeot explores in this novel the hurting love, the trio, the filiation. Personal obsession of the author which permits her to weave a portrait of woman whose destiny is divided from one ground of the Mediterranean to another. In parallel the author talks about a recent page of the history of Algeria, a page still taboo but which will seduces you by its exactitude. I really loved this novel whose surprise comes from the freedom and the inventiveness with which Mazarine Pingeot seizes a taboo subject to make it an epopee which confers to her a real title of writer…





2 commentaires:

Pilar a dit…

Buen apunte tras el Día del Libro, ayer, centenario de la muerte de Cervantes.
Beso y lectura por siempre.

Clandestina a dit…

Pilar ---> gracias por recordar el centenario de la muerte de cervantes.

lectura es indispensable!

 
Real Time Web Analytics