La Lumière de la Nuit – Keigo Higashino
Un
prêteur sur gages est retrouvé assassiné dans un immeuble en
construction d’Osaka. Sasagaki, chargé de l’enquête, établit
rapidement que la dernière personne à avoir vu la victime avant sa
mort est une femme vivant seule avec sa fille Yukhio. Celle-ci a une
dizaine d’années, tout comme Ryōji, le fils du prêteur sur
gages, et fréquente la même école. Pour le reste, l’enquête est
dans l’impasse. L’année suivante, un ami de cette femme meurt
dans des circonstances étranges, puis c’est elle qui disparaît.
La police conclut à l’accident dans un cas, au suicide dans
l’autre. Le temps passe. Yukiho devient lycéenne, puis étudiante ;
elle se marie, divorce, se remarie. Rien ne semble pouvoir arrêter
son ascension sociale. De son côté, Ryōji vit en marge de la
société, s’enrichit dans des combines douteuses et se débarrasse
par tous les moyens possibles des obstacles qu’il rencontre sur sa
route. Quant Sasagaki, hanté par l’échec de l’enquête sur la
mort du prêteur sur gages, décide de reprendre l’enquête, de
nouveaux drames surviennent… Comme à son habitude, Keigo Higashino
n’en dit jamais trop dans ce récit qui s’étire de 1973 à 1992.
Il tisse sa toile pour emprisonner le lecteur dans une histoire où
intrigue et fresque sociologique maintiennent l’intérêt. Du poids
de la tradition à la place de la femme dans la société japonaise,
en passant par l’arrivée de la technologie, l’auteur nous plonge
dans un délicieux supplice japonais…
A
pawnbroker is found murdered in a building under construction in
Osaka. Sasagaki, policeman in charge of the investigation, quickly
establishes that the last person to see the victim before his death
is a woman living alone with her daughter Yukhio. She is about ten
years old, like Ryōji, the son of the pawnbroker, and attends the
same school. For the rest, the investigation is deadlocked. The
following year, a friend of this woman dies in strange circumstances,
then she disappears. The police conclude to accident in one case, to
suicide in the other. Time passes. Yukhio becomes high school
student, then student. She marries, divorces, remarries. Nothing
seems to be able to stop her social rise. For his part, Ryōji lives
out of the society, is enriched in doubtful combinations and gets rid
of all the obstacles he encounters on his ways by all possible means.
Sasagaki, haunted by the failure of the investigation about the death
of the pawnbroker, decides to open again the investigation, then new
dramas arise… As usual, Keigo Higashino never says too much in this
narrative that stretches from 1973 to 1992. He weaves his web to
capture the reader in a story where intrigue and social panorama
maintain interest. From the weight of tradition to the place of women
in Japanese society passing by to the arrival of technology, the
author plunges us into a delicious Japanese torture…
Un
prestamista es encontrado muerto en un edificio en construcción en
Osaka. Sasagaki, en cargo de la investigación, establece rápidamente
que la última persona que ha visto a la víctima antes de su muerte
es una mujer que vive sola con su hija Yukhio. Tiene unos diez años,
como Ryōji, el hijo del prestamista, y frecuenta la misma escuela.
Por lo demás, no hay nada nuevo en la investigación. El año
siguiente, un amigo de la mujer muere en extrañas circunstancias, y
ellea desaparece después. La policía concluye a un accidente en un
caso, y a un suicidio en el otro. El tiempo pasa. Yukhio se convierte
en alumna. Se casó, divorció, se volvió a casar. Nada parece
detener su ascenso social. Por su parte, Ryōji vive al márgen de la
sociedad, se enriquece endudosos esquemas y se deshace por todos
medios posibles de los obstáculos que encuentra en su camino.Cuando
Sasagaki, perseguido por el fracaso de la investigación acerca de la
muerte del prestamista, decide reanudar la investigación, se
pruducen nuevas tragedias… Como de costumbre Keigo Higashino no
dice demasiado en esta historia que se extiende de 1973 a 1992. Teje
su tela para atrapar al lector en una trama cuyas historia y panorama
social mantienen el interés. Del peso de la tradición al papel de
la mujer en la sociedad japonesa pasando por la evolución de la
tecnología, el autor nos sumerge en un delicioso tormento japonés...
Déjà publié
La Prophétie de l'Abeille
Déjà publié
La Prophétie de l'Abeille
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire