26 février 2009

O Ano em que Meus Pais Saíram de Férias - Cao Hamburger

Brasil, 1970. Uma dictatura governa o país desde 1964 enquante no México a equipa brasileira tenta ganhar o Copa do Mundo de futebol. Mauro é um garato de 12 anos que adora futebol e jogo de botão. Um dia sua vida muda completamente, já que seus pais sarem de férias de forma inesperada e sem motivo aparente para ele. Na verdade os pais de Mauro foram obrigados a fugir por serem de esquerda e serem perseguidos pela ditatura, tendo que deixá-lo com o avô paterno. Porém o avô enfrenta problemas, o que faz que Mauro tenha que ficar com Shlomo, um velho judeu solitário que é seu vizinho. Enquanto aguarda um telefonema dos pais, Mauro precisa lidar com sua nova realidade, que tem momentos de tristeza pela situação em que vive e também de alegria ao acompanhar o desempenho da seleçaão brasileira na Copa do Mundo. Retornando sobre uma dos períodos mais sombrios do Brasil, Cao Hamburger sinal aqui um filme onde a história inscreve-se verdadeiramente na História. O ano destes « feriados » coincide com uma mais maiores de vitórias do Seleção ao Copa do Mundo ma esta montra feita de alegria não oculta para tanto as derivaçãoes políticas autoritárias que faziam raiva então no país. Distante ser um discurso anti estatal, o filme desenrola um diário do qual é necessário adaptar-se, nomeadamente viver normalmente, conhecer as suas primeiras agitações do amor, apoiar a sua equipa do futebol, o todo num contexto não se pode mais estranho. Muito bonito produção a descobrir abslutamente…



Brésil, 1970. Une dictature gouverne le pays depuis 1964 tandis qu’au Mexique l’équipe brésilienne tente de remporter la Coupe du Monde de football. Mauro est un garçon de 12 ans qui adore le football et le jeu de boutons. Un jour sa vie change complètement, puisque ses parents partent en vacances de façon inattendue et sans raison apparente pour lui. En vérité les parents de Mauro sont obligés de fuir car, idéologiquement de gauche, ils sont persécutés par la dictature, et obligés de laisser leur fils avec son grand-père paternel. Mais le grand-père affronte d’importants problèmes, ce qui amène Mauro à rester avec son voisin, Shlomo, un vieux juif solitaire. En attendant un appel téléphonique de ses parents, Mauro doit faire face à sa nouvelle réalité qui comporte des moment de tristesse de par la situation qu’il vit, mais aussi des moments de joie à accompagner la performance de la sélection brésilienne lors de la Coupe du Monde. Revenant sur l’une des périodes les plus sombres du Brésil, Cao Hamburger signe ici un film où l’histoire s’inscrit véritablement dans l’Histoire. L’année de ces « vacances » coïncide avec l’une des plus grandes victoires de la Seleçao à la Coupe du Monde mais cette vitrine faite de joie et d’allégresse n’occulte pas pour autant les dérives politiques autoritaires qui faisaient rage alors dans le pays. Loin d’être une harangue antiétatique, le film déroule un quotidien dont il faut s’accommoder, à savoir vivre normalement, connaître ses premiers émois amoureux, soutenir son équipe de foot, le tout dans un contexte on ne peut plus étrange. Une très belle production à découvrir absolument…



Brasil, 1970. Una dictatura controla el país desde 1964 mientras que en México el equipo brasileño intenta ganar la Copa del Mundo de fútbol. Mauro es un muchacho de 12 años que adora el fútbol y el juego de botones. Un día su vida cambia completamente, puesto que sus padres van de vacaciones de manera inesperada y sin razón aparente para él. En verdad los padres de Mauro se ven obligados a huir ya que, ideológicamente de izquierda, son perseguidos por la dictatura, y se ven obligados a dejar a su hijo con su abuelo paternal. Pero el abuelo se enfrenta a importantes problemas, lo que lleva Mauro a permanecer con su vecino, Shlomo, un viejo judío solitario. A la espera de una llamada telefónica de sus padres, Mauro debe enfrentarse a su nueva realidad que implica momentos de tristeza debido a la situación que vive, pero también de alegría siguiendo la selección brasileña en la Copa del Mundo. Volviendo de nuevo sobre una de los períodos más oscuros de Brasil, Cao Hamburger firma aquí una película done la historia se inscribe verdaderamente en la Historia. El año de estas « vacaciones » coincide con una de las mayores victorias del Seleçao a la Copa del Mundo pero este escaparate hecho de alegrías no oculta sin embargo las derivas políticas autoritarias que hacían rabia en el país. Lejos de ser una arengua anti oficial, la película desenrolla un diario del que es necesario adaptarse, a saber vivir normalmente, conocer sus primeras emociones enamoradas, sostener su equipo de fútbol, todo eso en un contexto de lo más extraño. Una producción muy linda a descubrir absolutamente…



Brazil, 1970. A dictatorship controls the country since 1964 while in Mexico the Brazilian team tries to gain the Football World Cup. Mauro is a 12 years old boy who adores football and button game. One day his life changes completely since his parents go on holidays in an unexpected way and without apparent reason for him. In reality Mauro parents’ are obliged to flee because, ideologically of left, they are persecuted by the dictatorship, and are obliged to leave their son to his paternal grandfather. But this last faces important problems, which leads Mauro to remain with his neighbour, Shlomo, an old solitary Jew. While waiting for a phone call of his parents, Mauro must face his new reality which comprises moments of sadness from the situation he is leaving, but also moments of joy by living the performance of the Brazilian selection during the World Cup. Coming back on one if the darkest periods of Brazil, Cao Hamburger signs here a film where the story fits truly in the History. The year of these “holidays” coincides with one of the greatest victories of the Seleçao to the World Cup but this window of joy does not occult therefore the authoritative political drifts which made rage in the country then. Far from being an anti official speech, the film talks about a daily to which it is necessary to adapt, namely to leave normally, to know its first love troubles, to support its foot team, all this in a very strange context. A very beautiful production to discover absolutely…




Sítio official l O ano em que meus pais saíram de férias









24 février 2009

WoW addiction

Vous savez que vous êtes complètement addict à WoW lorsque sur votre lieu de travail, au lieu de dire « il nous faut un technicien » vous dites « il nous faut un dps (terme complètement « WoWien ») ». Oui je sais c’est pathétique et c’est la honte. Bon j’file me "désaddicter", du moins essayer…



You know you’re completely addict to WoW when at work, instead of say “we need a technician” you say “we need a dps (WoW language)”. Yes I kow it is pathetic and it’s a shame. Well I will try to be less addict in the future…



Sabes que estas realmente addict to WoW cuando durante su trabajo en vez de decir “necesitamos a un técnico”, dices “necesitamos” a un dps (término completamente del universe de WoW)”. Sí, ya lo sé, es patético y he tenido mucha vergüenza decirlo. Bueno, ya es la hora para mi de jugar menos, al menos intentarlo…



22 février 2009

Entrevista con Esther Garrido, Gaia Stalla, Barcelona

Encuentro hoy con Esther Garrido, componente de la banda rock de Barcelona Gaia Stalla. Los que me siguen leyendo desde años se recuerden seguramente de este grupo que ya os he presentado varias veces y en particular tras una precedente entrevista de Julio Lobos. Cinco años después, doy la palabra a Esther para contarnos la evolución de la banda así como un poco de ella.




ClandestinaRBemba - Esther, recordanos la historia de la banda y cuentanos que han hecho desde 5 años.


Esther Garrido - La banda fue formada a finales del 97 en Barcelona. Despues de grabar varios ensayos, empezamos a pulir y grabar temas en un 8 pistas.

Poco despues se empezó a hacer la web www.gaiastalla.com y subir los temas para descargarlos gratis, en breve habrán 54 canciones.

Nos gusta hacer musica y sabemos que todo lo que la rodea está en manos de empresarios, comerciantes que no saben de arte, solo de cifras. Como para nosotros lo importante es la canción, que ayer no existía y hoy está en el universo, así lo hicimos. Hemos ganado menos dinero saltandonos estas normas jerarquicas, (si regalas las canciones ninguna discografica te quiere, si no hay discografica, ni material « real » ningun manager te qu

iere, si no tienes manager, ninguna empresa dedicada a la promoción artistica te quiere y si además eres creativo y arriesgado...creen que no van a « vender » y eso no no no lo quieren) pero nuestros temas existen y son para todo el mundo y nadie los tiene en cajas, en una habitacion olvidada, cobrandotelos, obligandote a hacer el tedio-pop que se lleve en el momento y sin dejarte hacer nada con tu propio material, que solo a tí te ha costado tanto crear.

Desde el 2004...grabar y grabar mas temas, hemos nacido para eso y ahora las nuevas tecnologias te permiten grabar en casa y enviarte archivos por email...eso era impensable hace poco tiempo !! Así que hacemos lo que tenemos que hacer, vivir y grabar.




ClandestinaRBemba - Del « power-funk galactico-virtual al tecno-punk el estilo de la banda se puede resumir el estilo de Gaia Stalla por un rock electro-ecléctico » dijo Julio Lobos a su tiempo. ¿De acuerdo con eso o bien ya Gaia Stalla ha cambiado su estilo propio ?


Esther Garrido - Totalmente de acuerdo con Julio. Ademas, creo que nuestro estilo, no solo no ha cambiado, si no que se ha visto incrementado por muchos mas estilos, ya que hay muchas mas canciones. Sin embargo, esto no es nada premeditado, no podemos definirnos o encasillarnos en un estilo concreto ya que amamos una variadisima gama de músicas y creemos también que las canciones tienen « vida propia » y nos usan a nosotros para « autocrearse» sin «autocensurarse ». Tampoco creo, por

esto, que seamos raros, creo que tenemos nuestro sonido y «autoestilo».




ClandestinaRBemba - ¿Se nota algún cambio en la composición de la banda desde la última presentación?


Esther Garrido - Solo una banda de la que puedas vivir permite a las personas permanecer en ella y poder vivir de una banda es muy dificil. Siempre va habiendo cambios, es normal, la vida te lleva por otros caminos y hay que comer y crecer. Tenemos la gran suerte de haber tocado siempre con amigos excelentes musicos y nunca nadie se ha ido de la banda de « mal rollo ».


Ahora mismo somos cinco (podeís clicar los nombres para ir a los myspace personales) :


Julio Lobos : voz, teclados, coros

Esther Garrido : voz, batería, coros

Josep « Pasto » Martí : bajo

Robert Gómez : guitarra

Raúl del moral : guitarra, coros, teclados






ClandestinaRBemba - Curiosa como toda mujer (y ¡sí!) ¿nos puedes contar alguna anecdota sobre

la banda ?



Esther Garrido - De cómo Julio fue una noche a la playa a grabar las voces cañeras del Sr. Punto!
Con el discman y el playback en el bolsillo derecho, en el bolsillo izquierdo el walkman enchufao al micro cutre, colgando de mi solapa...

y hala, a grito pelao durante 40 minutos, una cinta de cassette llena por una cara. Y cuando lleguó a mi casa con eso, la bronca que le di hahahhaahhaha!!! COMO METO TODO ESTO EN EL ORDENATA??? SE OYE EL MARRRRRRRRR!!!


Y cuando vió a Raimundo Amador y le dijo que había sampleado un trozo de las Bulerías de Juan el Camas...y me

dijo: "una guitarra?" (o algo así)
Y Julio le dijo que

no, que sólo era la frase "éhhe, amoampesáotravé...ejkesema..." del melómano trip hehehehhehe...


Y cuando fue

a buscar al Ninyín a su

casa, muy enfermo ya, piyaron un taxi con su sitar, lo trajo al local y se grabó ese peaso sitar

del pasa de la hora...

Y anda que...la movida con el Pako Pekao, to dios de papa, pa grabarle la frase de Voltaire, « la civilización no suprime la barbarie, la perfecciona » que está en el arbol y el barro. Necesitó tambien un cassette entero!!!



ClandestinaRBemba - ¿Cúal es la actualidad de la banda?


Esther Garrido - Como siempre, intentar tocar.




ClandestinaRBemba - ¿Cuales son los proyectos de Gaia Stalla por 2009 ?


Esther Garrido - Tenemos una buena actuación el próximo 29 de abril en la « sala apolo » de Barcelona, es un viejo y c

onocido lugar en el centro de la ciudad. Alguna actuación más. Editar imagenes y conciertos a ver si hacemos o nos hacen unos videos. Terminar algunos de los 10 temas 2008/2009 y subirlos a la web. Hacer mas temas...un poco lo de siempre, natural.




ClandestinaRBemba - ¿Cúal es tu sentido acerca del éxito de La Colifata?


Esther Garrido - Es una de esas cosas que me dejan sin palabras, que una terapia para unas personas por las que, tristemente, nadie apostaba, de tan buen resultado, les ayude a ellos y a otros y triunfen, es para dar gracias en un monton de sentidos. Eso es inteligencia, hacer cosas interesantes y utiles para todos. Les doy, desde luego, las gracias por estar ahí y dejarnos estar ahí.




ClandestinaRBemba - Ahora Esther, vamos a hablar de tu. ¿Quién eres fuera de Gaia Stalla?


Esther Garrido - Siempre habia estado obsesionada con la musica, no tengo herm

anos asi que mi mente se interelaciono con un tocadiscos monoaural y ese fue mi juguete.


Muchos de mis amigos iban para musicos y cuando me independicé en el ´81, dejabamos el garage de casa a 2 o 3 bandas para ensayar. Así tube la oportunidad de tener instrumentos cerca, pero claro, una guitarra o un bajo que no sabes tocar, no es tuyo y esta celosamente guardado en su caja especial envuelto en terciopelo...con su amplificador que no sabes como conectar...no te atreves a acercarte siquiera.

Así que...que te queda...la bateria!! sin enchufes ni preliminares.


Años despues compré al fin la bateria y empecé a ensayar en el local de Julio, dos semanas despues me dice una amiga, que sus amigas, que tienen una banda, buscan bateria y asi empecé con Draps Bruts (banda femenina de rock) en 1989.


A partir de aquí, estas son algunas de las bandas en las que he estado:

Draps Bruts, Los de Marra´, Pow Wow, Fruts Secs, Zetaceos, Amalaleche, Desmas

karadas, Telemiente, Rebel Religion, Gaia Stalla, Color Humano, Seppuku, Subcristal, Tiricia, Arrumbaos, leRèle, Personal Eye, Algunos “Pasacalles” e infinidad de jam sessions.
esta todo bien datado, con fotos y músicas aquí.




ClandestinaRBemba - ¿Son todos tus proyectos artisticos en relación con Gaia Stalla?


Esther Garrido - Uno siempre intenta hacer cosas relacionadas con la música, a

si que todos tenemos minimo 3 bandas, volvemos a lo mismo, como hay pocas actuacion es necesitas varias bandas para tocar de vez en cuando y tambien ir a jam sessions, a tocar al local de los colegas, o ensayar...lo que sea para ir tocando. Además del trabajo que sea para ir sobreviviendo.

Asi que mis bandas ahora son :


Gaia Stalla

Esther Garrido : voz, batería, coros, programación y co-autora


Personnal Eye


Esther Garrido : voz, bateria.

Adte. Agustin : bajo, coros.

Jennie Fraser : saxo.


Atrevida banda de versiones de rock, funk...tales como,

Burning Down the House/ Talking Heads

Higher Ground/ Red Hot Chilli Peppers (original de Steve Wonder)

Ace of Spades / Motorhead

I´m afraid of Americans/ David Bowie & N.I.N.

Tomorrow Never Knows/ Beatles

Sledgehammer/ Peter Gabriel

Breed/ Nirvana

Been Caught Stealing/ Janes Addiction

A night in Tunisia/ Chaka Khan (original Gillespie - Coltrane)

Hyperactive/ Thomas Dolby

I´m bored/ Iggy Pop

Three of a Perfect Pair/ King Crimson

Army of me/ Björk

City of Tiny Lites/ Frank Zappa

Hit me/ Ian Dury & The Blockheads

Young Lust/ Aerosmith

I talk to the wind/ King Crimson

Killing in the name of/ Rage Against The Machine

Sr. Cobranza/ Bersuit Vergabara (original Las Manos de Fillipi)



Lerel-le


Esther Garrido : voz, guitarra y caja de ritmos.

Jennie Fraser : saxo.

Minibanda de versiones de rumba pop y rap. Temas de Kiko Veneno, Pata Negra, Golpes Bajos, Rosario, Mala Rodriguez, El Bicho, Macaco, Radio Futura o el rap de la abuela, entre otros.



ClandestinaRBemba - Las letras de las canciones de Gaia Stalla hablan de temas importantes tal como politica, religion, etc etc.

¿Cuál es tu reacción delante la

elección de Barack Obama en los EE.UU. ?


Esther Garrido - Me asombra y me alegra que una persona inteligente , con sentido común y buenas intenciones sea el presidente del planeta, pero no se pueden poner todas las esperanzas del mundo en

una persona, sabemos que nada o muy poco puede hacer, solo le han dejado los restos del kaos y los grandes emporios religiosos y empresariales no van ha dejar que nada nuevo les impida seguir con su ritmo de vida. Good luck,Obama, we can !!




ClandestinaRBemba - ¿Un último mensaje al mundo en lugar de conclusión a esta entrevista ?


Esther Garrido - Pese a todo, creo que vivimos es un planeta aun maravilloso y que de cada uno de nosotros depende hacerlo bien y llevar una vida y un planeta adelante.

Todos somos responsables de todo lo que pasa y nos pasa por que queremos o por que nos dejamos, que es lo mismo. Nos tienen por idiotas y lo peor es que tienen razon.

Aunque siempre podemos sorprender...




Percepciones




Los hilos





Muchas gracias Esther por tu paciencia, un besito y nos vemos en la Apolo…

Entrevista realizada por Clandestina



20 février 2009

Délation… Delación… Denouncement…


France – M. Helder Dos Santos n’était pas prédestiné à faire la une des journaux. C’est pourtant le cas depuis le 18 février dernier, date de son interpellation dans les locaux de la caisse primaire d’assurance maladie (CPAM) d’Auxerre (Yonne – France). Malade et gravement handicapé, M. Dos Santos, citoyen angolais sans papiers, avait pris rendez-vous le 3 février dernier avec les services de la CPAM afin de se renseigner sur l’aide médicale d’Etat (AME) et que la caisse primaire examine son dossier social. Au lieu de cela l’organisme a vraisemblablement préféré, lors du rendez-vous, alerter la police qui s’est empressée de venir interpeller ce sans papiers. Si l’association Emmaüs, par la voix de son président dans l’Yonne, n’avait dénoncé l’affaire au quotidien l’Yonne Républicaine, l’affaire serait passé inaperçue. Et il aurait été dommage que les citoyens de se pays ne sachent pas qu’un organisme porteur d’un idéal de solidarité à l’origine de la fondation de l’assurance sociale dans ce pays s’abaisse aujourd’hui à pratiquer la délation. Pétain serait-il de retour ?...



Francia – No se predestinaba el Sr. Helder Dos Santos a que se habla de él en los diarios. Pero es el caso desde el último 18 de febrero, fecha de su interpelación en los locales de la CPAM (organismo de derecho privado que garantiza las relaciones de proximidad con los públicos del seguro enfermedad)de Auxerre (Yonne - Francia). Enfermo y seriamente minusválido el Sr. Dos Santos, ciudadano angoleño clandestino, había tomado cita el 3 de febrero pasado con los servicios de la CPAM con el fin de informarse sobre la ayuda médica de Estado (AME) y que la caja primaria examina su expediente social. En vez de eso el organismo prefirió probablemente, durante la cita, alertar la policía que se apresuró venir detener este hombre sin papeles. Si la asociació Emmaüs, por la voz de su Presidente en Yonne, no había denunciado el asunto al diario Yonne Républicaine, esa historia habría pasado desconocido do todos. Y habría sido una pena que los ciudadanos de este país no supieran que un organismo portador de un ideal de solidaridad en el origen de la fundación del seguro social en este país se reduce hoy en día a practicar la delación. ¿Estaría Pétain de vuelta ?...



France – Mr. Helder Dos Santos was not predestined to appear in the newspapers. It is however the case since last February 18, date of its interpellation in the buildings of the French CPAM (French health insurance – organization of private law ensuring the health insurance relations between proximity and public people) of Auxerre (Yonne – France). Sick and seriously handicapped, Mr. Dos Santos, Angolan citizen and illegal immigrant, had been dated last February 3 with the services of the CPAM in order to get information about the medical assistance of State (AME) and to made examine his social case by the French health insurance system. Instead of that the organism probably preferred, during the date, to alert the police force which arrested this illegal immigrant. If the Emmaüs association, by the voice of its president in Yonne, had not denounced the case to the daily newspaper Yonne Républicaine, this last would be past unperceived. And it would have been a shame that French citizens do not know that an organization carrying an ideal of solidarity at the origin of the foundation of the Social Security in this country drops today to practise the denouncement. Would Pétain back?...




Sources : Le Figaro





18 février 2009

La chica chocolate – Olivia Ruiz

Es a través de sus canciones que la francesa Olivia Ruiz nos hizo entender que sus orígenes eran ibéricas. Era pues normal que piensa por conquistar España. Es cosa hecha desde finales de septiembre pasado puesto que apareció allí su primer álbum. Titulado « La Chica Chocolate » el álbum es en realidad la versión española de « La Femme Chocolat», salido en el 2005 en Francia. Se encuentran los títulos más conocidos de Olivia desde La Chica Chocolate al Cabret Blanco pasado por su Terapia de Grupo, Candy Lady o bien El Tango du Qui... A tener en cuenta su duo con la mexicana Julieta Venegas con quien interpreta Las Migas De Mi Corazón. Por supuesto ya os lo dije y repite pero sigo siendo fan. No van a estar sorprendidos entonces si les aconsejo este álbum a la espera del nuevo opus previsto para el próximo abril. ¡Vivamente la primavera !...



C’est au travers de ses chansons qu’Olivia Ruiz nous a fait comprendre que ses origines étaient ibériques. Il était donc normal qu’elle pense à conquérir l’Espagne. Voilà qui est chose faite depuis fin septembre dernier puisqu’elle y sorti son premier album. Intitulé « La Chica Chocolate » l’album est en fait la version espagnole de «La Femme Chocolat », sorti en 2005 en France. On y retrouve les titres les plus connus d’Olivia depuis La chica Chocolate au Cabaret Blanco en passant pas sa Terapia De Grupo, Candy Lady ou encore Le Tango Du Qui... A noter son duo avec la mexicaine Julieta Venegas avec qui elle interprète Las Migas De Mi Corazón. Bien sûr je vous l’ai déjà dit et répété mais je reste fan. Vous ne serez dons pas étonné que je vous conseille cet album en attendant le nouvel opus prévu pour avril prochain. Vivement le printemps!...



It is through its songs that the French artist Olivia Ruiz made us understand that its origins were Iberian. It was thus normal that she thinks to conquer Spain. And that’s done since last end of September since she released there its first album. Intituled “La Chica Chocolate” the album is in fact the Spanish version of “La Femme Chocolat” released in France in 2005. One finds there the most known titles of Olivia since La Chica Chocolate to Le Cabaret Blanco while passing by her Terapia De Grupo, Candy Lady or Le Tango Du Qui… To note her duo with the Mexican Julieta Venegas with who she interprets Las Migas de Mi Corazón. Of course I already said and repeated it to you but I remain fan. You will not be surprised so if I advise you this album while waiting the new opus waited for next April. I am waiting for spring time!...



Site Officiel | Olivia Ruiz



Las Migas de mi Corazón – Olivia Ruiz & Julieta Venegas





Regalito especial para T.




16 février 2009

1… 2… 3… people is watching u!


Imaginez un moteur de recherche capable de réunir toute sorte d’information sur une personne. Visualisez l’action : vous lancez une recherche sur un nom et prénom et là s’affichent les numéros de téléphone, mails, photos, blogs, sites commerciaux, forums…. dans lesquels apparaissent l’identité de la personne recherchée. Dément me direz vous. Certains argueront que cela est impossible. Pourtant en y réfléchissant un peu plus longuement, chacun peut réaliser que quiconque laisse des traces sur le net via les sites communautaires, les blogs, les sites commerciaux etc etc etc. Effrayant, n’est-il pas, de réaliser que non seulement le gouvernement mais également un simple quidam peut avoir accès à un maximum d’informations allant de son identité à ses goûts sur quiconque sans que cette dernière ne le sache. Enfin la condition sine qua non est que cette personne soit une adepte du net et d’y laisser sciemment des traces de son existence. Enfin beaucoup se disent en lisant cela qu’un tel moteur de recherche n’est pas pour demain. Faux ! Il existe et fonctionne à merveille. [C’est ici que je dois vous avouer que je me suis longuement interrogée à savoir si je devais publier les noms et liens dudit moteur et puis on, pas de raison de faire de pub à un tel site, sans compter que vous êtres bien assez doués pour le trouver, si ce n’est déjà fait, tout seul] Une question me turlupine cependant : dans quelles mesures un tel regroupement d’informations sur un individu est-il légal ? Quoi qu’il en soit, Georges nous avait prévenu en son temps et s’il s’était trompé sur la date (enfin l’année) je réitère aujourd’hui même son message : méfiez vous des traces que vous laissez!...



Imagine a web search engine able to join together any kind of information about a person. Visualize the action : you launch a research on a name and first name and there you can see the phone numbers, emails, pictures, blogs, sites, forums… in which appear the required personal identity. Some people will say this is dement. Somme others will assert that is impossible. However thinking it a little more, each one can carry out that whoever leaves traces on the Net via community or commercial sites, blogs etc etc etc. Frightening, isn’t it, to realize that not only the government but also a simple person can have access to an maximum of information – from its identity to its tastes - about this specific person without the latter one knows it. Well the indispensable condition is that this person is a follower of the Net and knowingly leave there traces of its existence. Finally much think that such a web search engine is not for tomorrow. False! It already exists and functions very well. [It is here that I wonder myself about publish or not the name and link of this search engine and then, no, there is no reason for me to publish them, without counting that you are enough intelligent to find it alone if it is not really done!] A question is however in my mind : in which measurements such a regrouping of information about a person is it legal? At all events Georges had warned us in his time and if he had been mistaken on the date (well, the year), I reiterate here his message this day : be wary of the traces you leave!...



Imagínese un motor de búsqueda capaz de reunir toda clase de información sobre una persona. Imagine la acción : lanza una búsqueda sobre un apellido y un nombre y allí se indica los números de teléfono, correos electrónicos, fotos, blogs, sitios comerciales, foros… en cuáles aparecen la identidad de la persona buscada. Increíble me dirán. Algunos alegarán que eso es imposible. Al reflexionarlo mejor cada uno puede realizar que cualquiera deja rastros sobre la red mediante los sitios comunitarios, los blogs, los sitios comerciales etc etc etc. Asustando, no creen, realizar que no sólo el gobireno sino también un simple quidam puede tener acceso a un máximo de información – de la identidad a los gustos – sobre cualquiera sin que esta persona lo sepa. Bueno, la condición sine qua non es que esta persona sea un adepto de la red y deja rastros de su existencia. Por fin mucho se dicen leyendo eo que tal motor de búsqueda no es para nuestros tiempos. ¡Error ! Ya existe y funciona a maravilla. [Ahí debo reconocer que me he preguntado mucho por publicar o no el nombre y la dirección de dicho motor y bueno, no, no existe ninguna razón para hacer publicidad a tal sitio, sin olvidar que ustedes tendran la oportunidad e inteligencia encontrarlo,¡si ya no es hecho!] Finalmente una cuestión se me vino a la cabeza : ¿en qué medidas tal reagrupación de información sobre un individuo es legal ? En cualquier caso Georges os había avisado en su tiempo y si se hubiera equivocado sobre la fecha (o sea el año) reiteor hoy mismo su mensaje : ¡fijate de los rastros que dejas!...




 
Real Time Web Analytics