30 août 2011

Día Internacional del Detenido Desaparecido 2011





José Henante, joven mapuche de 16 años, desapareció después de ser detenido por la policía en la  población Mirasol de Puerto Montt, Chile, el 3 de septiembre de 2005. Desde entonces, igual que en muchos casos como ese, se desconoce su destino. En 1983, por iniciativa de la Federación Latinoamericana de Asociaciones de Familiares de Detenidos-Desaparecidos (FEDEFAM) se estableció el 30 de agosto como Día Internacional del Detenido-Desaparecido para honrar a las víctimas de la detención extrajudicial y desaparición forzada que América Latina ha sufrido bajo muchos regímenes dictatoriales, especialmente como consecuencia del Operativo Cóndor, y para alertar sobre los nuevos casos produciendo bajo los regímenes de transición en América Latina y en el mundo. Aquel día 30 de agosto representa un aporte al fortalecimiento de la conciencia mundial sobre la persistencia a la práctica de las desapariciones forzadas. Catalogada como crimen de lesa humanidad por la OEA y la ONU, esa práctica consiste en que agentes del Estado violen derechos fundamentales de todo ser humano, tales como el derecho a la vida, libertad, dignidad y seguridad. ¿Dónde está José? ¿Dóndes están los miles de desaparecidos? Hoy, haz que el mundo entero se preguntan por ellos…

José Henante, jeune Mapuche de 16 ans, a disparu après avoir été arrêté par la police à Mirasol de Puerto Montt, Chili, le 3 septembre 2005. Depuis, comme dans beaucoup d’autres cas, personne ne sait ce qui lui est arrivé. C’est en 1983, à l’initiative de la Fédération Latino-Américaine d’Associations de Familles de Détenus-Disparus (FEDEFAM) qu’a été choisi le 30 août comme Journée Internationale des Détenus-Disparus afin d’honorer les victimes de détention extrajudiciaires et disparitions forcées qu’a connu l’Amérique Latine sous divers régimes dictatoriaux, conséquence de l’Opération Condor, et afin d’alerte sur les nouveaux cas des régimes de transition en Amérique Latine aussi bien que dans le monde. Ce jour, 30 août, représente un apport supplémentaire renforçant la conscience mondial sur la persistance de la pratique des disparitions forcées. Considérée comme crime contre l’Humanité par l’OEA et l’ONU, cette pratique est le fait que des agents de l’Etat violent les droits fondamentaux de tout être humain, tels que le droit à la vie, la liberté, la dignité et la sécurité. Où est José ? Où sont les milliers de disparus ? Aujourd’hui, plus que jamais, le monde se doit de se poser ces questions…

José Henante, 16, young Mapuche, disappeared after being arrested by the police in Mirasol de Puerto Montt, Chile, on September 3d, 2005. Since, as in much of other cases, nobody knows what happened to him. In 1983 the Latin-American Federation of Associations of Families of  Prisoner-Disappeared, which was selected August 30 as International Day of Prisoner-Disappeared in order to honour the exta-judicial victims of detention and forced disappearances knew in Latin America under various dictatorial states, consequence of the Operation Condor, and in order to alarm on new cases in Latin America as well as in the world. This days, August 30, represents a contribution reinforcing the conscience of the world on the persistence of he practice of forced disappearance. Declared as crime against Humanity by the OAS and UNO, this practice consist in the fact that government officials violate the basic rights of any human being, such as the right of life, freedom, dignity and safety. Where is José? Where are the thousands of missing people? Today, more than ever, we all have to ask about them..

Página Oficial | FEDEFAM







24 août 2011

Concept et critique du Twinome


Le 06 août 2011 restera une date clé pour le web 2.0. Ce jour-là marque la naissance du premier twinome. Qu’est-ce qu’un twinome ? Il s’agit tout d’abord d’un néologisme venant de Twitter et Trinôme. Le concept est relativement simple : trois twittos s’associent afin de s’aider mutuellement, partager des informations, échanger entre eux sur les réseaux sociaux en public (20%) et privé (80%). Sept valeurs de base sont nécessaires pour que le Twinome fonctionne : alliance, confiance, confidentialité, consistance, ubiquité, respect et amitié.  Concept sympa, il faut en convenir, mais qui tend à prouver qu’après s’être isolé pendant des années, le geek, a envie de revenir aux valeurs irl, à savoir se faire des amis à qui se confier et sur qui il peut compter. Pour ma part j’ai envie de dire qu’il n’était nul besoin de créer ce concept, les liens d’échange et d’entraide s’établissant ou non naturellement entre les internautes…

August 6, 2011, will remain an important date for Web 2.0. This day celebrates the birth of the first twinome. What is a twinome? First it is a neologism coming from Twitter and trinom. The concept is relatively simple : three users of Twitter join in order to help each other, share information, exchange on social networks in public (20%) and private (80%). Seven basic values are necessary : alliance, confidence, confidentiality, consistency, ubiquity, respect and friendship. This concept is clearly sympathetic, but it proves that after being isolated during years, the geek wants to return to irl values, namely have friends with whom entrust and who is a confident. For my part I want to say that it was not need to create such concept, exchange links and mutual help being established naturally help, or not, between net surfers…

El 6 de agosto de 2011 permanecerá una fecha clave para la red 2.0. Ese día es él del nacimiento del primer twinome. ¿Qué es un twinome? Se trata en primer lugar de un neologismo que viene de Twitter y Trinomio. El concepto es relativamente simple : tres twittos se asocian con el fin de ayudarse mutualmente, compartir información, intercambiar el uno con el otro en las redes sociales en pú<blico (20%) y privado (80%). Se necesitan siete valores básicos para que el twinome funcione : alianza, confianza, confidencialidad, consistencia, ubicuidad, respeto y amistad. Concepto interesante pero que demuestra que después haberse aislado durante años, el geek, tiene el deseo de volver de nuevo a los valores IRL, a saber hacerse amigos a quienes confiarse y con quienes puede capoyarse. Por mi parte tengo las ganas decir que no era necesidad crear tal concepto puesto que los vínculos de intercambio y ayuda mutua se establecien o no naturalmente entre los internautas…


Site Officiel | Twinome











23 août 2011

DSK libre


Une accusatrice, N. Diallo, rattrapée par ses trop nombreux mensonges. Un procureur, Cyrus Vence, qui n’arrive à démontrer ni le viol, ni la culpabilité de Dominique Strauss-Kahn. Il n’en fallait pas plus pour que la rocambolesque affaire DSK se termine par l’abandon des charges contre DSK. Quelle que soit l’issue du procès civil, que la plaignante gagne le jackpot ou non, Strauss-Kahn n’ira pas en prison pour ces faits. Quels que soient les faits, les jeux sont faits. Mais quels sont les faits, qu’avons-nous appris durant ces trois mois ? Rien. A l’heure actuelle nous ne savons toujours rien des faits qui se sont ou se seraient déroulés dans cette chambre du Sofitel.  Par contre nous en savons plus sur l’Homme. Nous savons qu’un riche par exemple est coupable, forcément surtout si le ou la plaignante est pauvre et d’origine raciale minoritaire. Si ce riche a le malheur d’avoir une vie sexuelle riche, il devient vite un pervers A fortiori un pauvre est forcément innocent. Pas de juste milieu, c’est ainsi. La vérité est que je m’interroge sur toutes ces âmes bien-pensantes qui s’enflamment pour une accusation de viol alors que l’actualité est remplie de faits divers narrant des viols commis dans des trains, par exemple, devant des passagers qui préfèrent ne pas entendre et laissent faire. Sont-ce les même qui ont crié au loup contre DSK?  Non vraiment, l’Homme reste une espèce à part…

Accusing, N. Dallo, caught up by its too many lies. A prosecutor, Cyrus Vence, who has any proof for the rape or the culpability of Dominique Strauss-Kahn. All this was necessary to put an end to the case DSK. Whatever the exit of the lawsuit, even if N. Diallo gains the jackpot, Strauss-Kahn will never go in prison for these facts. Whatever are the facts, it’s done. But what are the facts, what did we learn during these three months? Nothing. At the present time we don’t know anything about the facts which are or would have been held in this Sofitel room. But we know a little more about Man. We know that a rich man is guilty, inevitably, especially if the supposed victim is poor and from a minority racial origin. If this rich man has an important sexual life, he quickly becomes a pervert. A fortiori the poor is inevitably innocent. That’s all. The truth is that I don’t know what to think about people shouting for a charge of rape whereas the actuality is full of rapes made in trains, for example, in front of passengers who prefer to not hear what happen. Are the same people who accused DSK? Really, Man remains a special species…

Una acusadora, N. Diallo, recuperadi por sus numerosas mentiras. Un fiscal, Cyrus Vence, que no llega a demostrar la violación, tampoco la culpabilidad de Dominique Strauss-Kahn. No era necesario tener más para que el caso DSK se acaba por el abandono de las cargas contra DSK. Cualquiera que sea la salida del pleito civil, que N. Diallo gana el jackpot o no, Strauss-Kahn nounca va a ir en prisón para estos hechos. Cualesquirta que sean los hechos, ya es hecho. Pero, ¿cúales son los hechos? ¿que hamos aprendido durante estos tres meses?  Nada. Actualmente no sabemos nada de los hecho que pasarón o habrían pasado en este Sofitel. Por el contrario sabemos mucho sobre el Hombre. Sabemos que un rico es culpable, inevitablemente, sobre todo si la víctima supuesta es pobre y de origen racial minoritaria. Si este rico tiene una vida sexul rica, se convierte de inmediato en perverso. A fortiori un pobre es inevitablemente inocente. Así es. La verdad es que no sé que pensar de toda esa gente gritando para una acusación de tentativa de violación mientras la actualidad nos demuestra numerosos casos de violaciones en un tren, por ejemplo, delante unos pasajeros que prefieren no ver nada y dejan hacer. ¿Son los mismos que acusan a DSK? De verdd, el hombre sigue siendo una especie a parte…


Sources : The NYTimes














17 août 2011

Léviatemps – Maxime Chattam


Paris, 1900. Romancier à succès, Guy de Timée décide du jour au lendemain de tout quitter. Femme, enfant, amis, réussite, il fuit afin d’écrire non pas ce qu’on attend de lui mais ce qui le fait vibrer de plus en plus, à savoir un roman policier. Pour se faire il veut se confronter au sang et à la violence des bas-fonds du Paris admiré par le monde entier. Cette mort qu’il appelle de tout son être va surgir en la personne de Milaine, jeune prostituée du lupanar où il vit. C’est autant pour honorer sa mémoire que pour ses besoins d’écrivain qu’il se lance sur les pistes de son assassinat dont les circonstances sont pour le moins étranges. Et c’est épaulé de Faustine, courtisane et amie de Milaine, et du jeune inspecteur de police Perotti, que Guy se lance à la poursuite de ce qui semble être un serial killer et de son obsession : le contrôle du temps. Si les romans de Maxime Chattam se suivent mais ne se ressemblent pas, l’excellence reste leur point commun et celui-ci ne déroge pas à la règle. Les rues de Paris prennent ici les teintes sanglantes de Whitechapel et l’intrigue, assaisonnée d’un soupçon d’ésotérisme, est, comme toujours, parfaitement bien construite. Il est également essentiel de souligner la description du Paris du début du XXe siècle (l’industrialisation et la naissance des automobiles filant à une allure « folle » soit 20 km/h!) et de l’Exposition Universelle accueillie par la ville lumière (à qui elle doit son nom !) en 1900. Bref la seule déception de ce roman est d’arriver à la dernière page tant on souhaiterait prolonger les péripéties de Guy de Timée à l’infini… ce que l’auteur a bien compris puisque nous retrouvons ce héros dans un nouveau roman dont je vous parlerais prochainement…


París, 1900. Novelista que cuenta con muchos éxitos Guy de Timée decide dejarlo todo de un golpe. Mujer, niña, amigos, éxito, huye con el fin de escribir no lo que se espera de él sino lo que le hace vibrar más y más, a saber una novela policíaca. Para eso quiere enfrentarse a la sangre y a la violencia de los huecos de la París admirada por el mundo entero. Va a surgir este muerte que llama de todo su ser en la persona de Milaine, joven prostituta del burdel en cual vive. Tanto para honrar su memoria que para sus necesidades de escritor, se lanza sobre las pistas de su asesinato cuyas circunstancias son por lo menos extrañas. Y es con la ayuda de Faustine, cortesana y amiga de Milaine, y del joven inspector de policía Perotti, que Guy persigue lo que se parece a un serial killer y de su obsesión : el control del tiempo. Si las novelas de Maxime Chattam se siguen sin parecerse, la excelencia sigue siendo su punto común y éste no deroga a la norma. Las calles de París toman aquí los colores sangrientos de Whitchapel y se construye perfectamente bien la intriga, sazonada de una sospecha de esoterismo. Tambi2n debo destacar la descripción del París del principio del siglo XX (con la industrialización y el nacimiento d los automóviles ¡tan rápidas con sus 20 km/h!) y de la Exposición Universal acogida por la Ciudad de Luz (¡le debe su nombre! ) en 1900. En breve la única decepción de esta novela es llegar a la última página tano es fuerte el deseo de prolongar las aventuras de Guy de Timée… lo que el autor comprendió puesto que encontramos ya a este héroe en una nueva novela de cual os hablaré próximamente…


Paris, 1900. Great novelist, Guy de Timée decides a day to leave everything. Wife, child, friends, success, he flees in order to write not what people is excepting from him, but what he really wants to write, a detective novel. To do it he wants toi confront himself with the blood and the violence of the Paris admired by the whole world. This death he calls will emerge in the person of Milaine, young prostitute of the brothel in which he lives. As much to honour its memory than for his writer needs, he launches out on the tracks of her murder whose circumstances are really strange. Helped by Faustine, courtesan and Milaine’s friend, and the young police inspector Perotti, Guy searches for a serial killer and his obsession : the control of time. If the novels of Maxime Chattam never seem the same, the excellence remains their common point and this one does not derogate the rule. The streets of Paris take here the bloody colours of Whitechapel and the intrigue, seasoned of a suspicion of esotericism, is as always perfectly built. It is also essential to underline the description of Paris at the beginning of the XXe century (industrialization and birth of the automobiles with goes so fast at 20km/h!) and the Exposition Universelle in the City of Light (this name come from this Expo!) in 1900. In short the only disappointment of this novel is when you arrives at the last page so much  one would wish to prolong the adventures of Guy de Timée ad infinitum… what the author understood since we find this hero in a new novel about which I would soon speak to you…


Site Officiel | Maxime Chattam










16 août 2011

Du faux débat au sujet de l’euthanasie


Août 2011, Bayonne, cas du Dr Bonnemaison – Plusieurs patients d’un même médecin décèdent de manière suspecte depuis avril et voilà resurgir le débat sur l’euthanasie. Mais sur quoi débattons-nous? De patients, ou leur famille, qui ont clairement revendiqué leur droit à mourir dans la dignité? Ou bien alors d’un médecin qui a délibérément choisi la mort de ses patients, pour certains pas encore en fin de vie? Parce que ces deux concepts sont bien différents. Et qu’il apparaît clairement que nous nous trouvons dans le cas présent devant un médecin cachant ses crimes derrière l’euthanasie. Que les comités de soutien envers Bonnemaison cessent donc sur le champ! Car si le difficile, de par ses dérives possibles, débat sur l’euthanasie est légitime, défendre ce type revient à défendre un assassin…


Agosto de 2011, Bayona Francia, casi del Dr. Bonnemaison – Varios pacientes de un musmo médico mueren de manera sospechosa dese abril y vemos resurgir el debate sobre la eutanasia. Pero ¿de qué hablamos? ¿De pacientes, o su familia, que reivindicaron claramente su derecho a morir con dignidad? ¿O bien de un médico que eligió deliberadamente la muerte de sus pacientes, para algunos no en final de vida? Porque estos dos conceptos son cien diferentes. Y todo indica claramente que nos encontramos ahí en el caso de un médico que oculta sus crímenes detrás de la eutanasia. ¡Que cesan de inmediato los comités de apoyo hacia Bonnemaison! Ya que si el dificil, debido a sus derivas posibles, debate sobre la eutanasia es legítimo, defender este tio equivale a defender a un asesino…


August 2011, Bayonne, Francia, Dr Bonnemaison case – Several patients of the same doctor in medicine die in a suspect way since April and re-appear the debate on the euthanasia. But what is the subject of this debate? Patients, or their family, who clearly express their right to die with dignity? Or then a doctor in medicine who deliberately chose the death of his patients, for some of them not yet at the end of life? Because these two concepts are totally different. And it appears clearly that we are in this case in front of a doctor in medicine hiding his crimes behind the euthanasia. Cease immediately support groups for Bonnemaison. Because if the difficult, from its possible drifts, discusses about euthanasia is legitimate, defend this guy is defend an assassin…


Sources : Le Monde











15 août 2011

Maya : de l’Aube au Crépuscule





Jusqu’au 2 octobre prochain le musée du Quai Branly à Paris invite en son sein l’art Maya, l’une des trois civilisations qui ont marqué l’histoire de l’Amérique précolombienne. Céramiques peintes, stèles, pierres fines taillées… c’est plus de 160 pièces qui sont présentées aux visiteurs, pièces exceptionnelles qui, pour la plupart, ne sont jamais sorties  du Guatemala, leur pays d’origine. Elles proviennent pour la plupart des dernières découvertes archéologiques de plusieurs sites, dont El Mirador pressenti pour une nomination au Patrimoine Mondial de l’UNESCO. Ces dernières recherches permettent d’avoir une approche plus large et plus complexe de la civilisation maya. C’est ainsi que du IIIe millénaire av. J.-C. à son extinction lors de la conquête espagnole (XVe siècle) l’exposition suit, selon un parcours chronologique, l’évolution de cette société à travers son architecture et ses styles artistiques. Les « lettres » sont également présentes puisque la civilisation Maya est la seule de l’Amérique précolombienne  à avoir développé un remarquable système d’écriture. Enfin l’exposition présente un portrait actuel de cette civilisation puisqu’en effet une forte population maya, constituée de 23 groupes linguistiques, vit aujourd’hui au Guatemala. Entre passé millénaire et présent, cette exposition, riche de ses trésors, permet d’avoir une vision d’ensemble de la culture maya. C’est avec un réel plaisir que je vous recommande cette expo que je programme déjà de revenir admirer…

Hasta el próximo 2 de octubre el museo del muelle Branly en París invita en sus muros el arte Maya, una de las tres civilizaciones que señalaron la historia de la América precolombiana. Cerámicas pintadas, estelas, piedras finas cortadas… son más de 160 piezas que se presentan a los visitantes, piezas excepcionales que nunca han salido de Guatelema, su país de origen. La  mayoría proceden de los últimos descubrimientos arqueológicos de varios lugares, entre ellos El Mirador presentido para un nombramiento al Patrimonio Mundial de la UNESCO. Estas últimas investigaciones permiten tener un enfoque más amplio y más complejo de la civilización Maya. Así del IIIo milenario antes de Cristo a su extinción durante la conquista española (XVo siglo) la exposición sigue, según un curso cronólogico, la evolución de esta sociedad a través de su arquitectura y sus estilos artísticos. También están presentes las « letras » puesto que la civilización Maya está la única de la América precolombiana en haber desarrollado un sistema de escritura notable. Por fin la exposición presenta un retrato actual de esta civilización puesto que una fuerte población Maya, constituida por 23 grupos lingüísticos, vive hoy en día en Guatemala. Entre pasado milenario y presente, esta exposición, rica de sus tesoros, permite tener una visión global de la cultura Maya. Es con gusto que les recomiendo esta expo que ya programo ir admirar de nuevo…

The Musée du Quai Branly in Paris presents until October 2th the Maya art, one of the three civilizations which marked the history of the pre-Colombian America. Painted ceramics, steles, cut fine precious stones… it is more than 160 works which are presented to the visitors, exceptional works which never left Guatemala, their country of origin. They come for the majority from the last archaeological discoveries of several sites, of which El Mirador which would be nominated to the World Heritage of UNESCO. These last researches make it possible to have a broader and more complex approach of Maya civilization. So, from the third millennium BC to its extinction during the Spanish conquest (XV century) the exposure follows, according to a chronological course, the evolution of this society through its architecture and its artistic style. “Letters” are also present since Maya civilization is the only one of the pre-Colombian America to have developed a remarkable written form. Finally the exposure presents a current portrait of this civilization since an important Maya population, made up of 23 linguistic groups, lives today in Guatemala. Between past and present, this exposure, rich of its treasures, make possible to have an overall vision of the Maya culture. It is with a real pleasure that I recommend to you this expo that I already program to see again…











09 août 2011

¿Y ahora qué hacemos? – Jarabe de Palo


Lo esperaba desde tiempo y por fín  ya salío el nuevo álbum de Jarabe de Palo. Desde La Flaca (ese queda mi álbum de referencia) esa banda siempre es igual con una música ideal. Ese nuevo trabajo, grabado entre España y Nueva York es mucho más rock y cuenta con la colaboración de amigos de Pau Donés. Así reconocemos en varias canciones Joaquín Sabina con su voz inimitable, Alejandro Sanz con quién canta una versión de la famosa Je l’aime à mourir del francés Francis Cabrel, Carlos Tarque (Mac Clan) y Antonio Orozco. Tantas artístas que cuentan entre los mejores y quiza eso participa en hacer de este trabajo mi álbum del verano, el que quedara en mis recuerdos ensoleados del 2011. ¿Y ahora qué hacemos ? Pués ¡a gozarlo!...

Attendu depuis quelque temps déjà le nouvel album de Jarabe de Palo est enfin disponible. Depuis La Flaca (qui reste mon album référence) la musique du groupe n’a jamais démenti sa qualité. Ce nouveau travail, enregistré en Espagne et New York, est beaucoup plus rock et compte avec la participation de quelques amis de Pau Donés. C’est ainsi que sur plusieurs chansons nous reconnaissons l’inimitable voix de Joaquín Sabina, Alejandro Sanz avec qui il reprend le fameux Je l’aime à mourir du français Francis Cabrel, Carlos Tarque (Mac Clan) et Antonio Orozco. Autant d’artistes qui comptent parmi les meilleurs et cela participe sûrement au fait que ce nouvel opus est mon album de l’été, celui qui restera dans mes souvenirs ensoleillés de 2011. Et maintenant que faisons nous? Et bien on l’écoute, on chante et on danse!...

I waited it for some time and the new album of Jarabe de Palo is yet available. Since La Flaca (which remains my reference) the music of the band never contradicted its quality. This new work, recorded between Spain and New York, is much rock and see the participation of some Pau Donés’ friends. Thus on several songs we recognize the fabulous voice of Joaquín Sabina, Alejandro Sanz who sings with him a new version of the famous Je l’aime à mourir of the French artist Francis Cabrel, Carlos Taque (Mac Clane) and Antonio Orozco. So many artists making part of the bests, and that surely the reason why this new opus is my summer album, the one which will remain in my sunny memories of 2011. And now what can we make? Well, enjoy it!...


Página Oficial l Jarabe dePalo


¿Y ahora qué hacemos? – Jarabe de Palo



Hice Mal Algunas Cosas – Jarabe de Palo con Joaquín Sabina



Entrevista al líder de Jarabe de Palo, Pau Donés





 

07 août 2011

Super 8 – J.J. Abrams


We are in 1979 in a small town, Ohio. A group of teenagers, fans of cinema and sciences fictions, make a super 8 movie in an abandoned station. During the shoot they assist to the derailment of a train transporting secret material of the US army. Of course the Air Force isolate the place of the accident whereas start to occur in town some very strange phenomena, as disappearances of persons, animals and objects. Our group of friends decides to inquire in order to discover… the unimaginable. J.J. Abrams and Steven Spielberg firm a real homage to Goonies, E.T. and other traditional movies of these years, and that’s explains the success of Super 8. Of course this movie has anything original neither in the scenario nor special effects, its force resides in all the things reminding this time : framings, direction… Any parody there, J.J. Abrams immersed himself in the Eighties in order to bring us there during two hours without any idle period bringing us back to reality. It should be notes that for once it is recommended to see the credits end to appreciate the super 8 movie of the heroes. Finally we have here a diverting movie which I would describe as a delicious divertissement in the current cinema and time…


Nous sommes en 1979 dans une petite ville de l’Ohio. Une bande de jeunes adolescents passionnés de cinéma et de sciences fictions tournent un film en super 8 dans une gare abandonnée. Lors d’une prise ils sont témoins du déraillement d’un train de l’armée transportant du matériel top secret. Bien évidemment l’armée s’empresse d’isoler le lieu de l’accident alors que commencent à se produire dans la petite ville des évènements très étranges, essentiellement des disparitions de personnes, d’animaux et d’objets. Notre bande d’amis décide donc d’enquêter afin de découvrir… l’inimaginable. J.J. Abrams et Steven Spielberg signent là un véritable hommage aux Goonies, E.T. et autres classiques de ces années-là, et c’est ce qui fait le succès de Super 8. Certes ce film n’a rien d’original ni dans le scénario ni dans les effets spéciaux mais il puise sa force dans tout ce qui rappelle cette période : cadrages, direction d’acteurs … Aucune parodie ici, J.J. Abrams s’est bel et bien immergé dans les années 80 afin de nous y ramener pendant deux heures sans qu’aucun temps mort  ne nous ramène à la réalité. A noter que pour une fois il est recommandé de rester sur son siège lors du générique de fin pour apprécier le film super 8 des héros. Au final nous avons là un film divertissant que je qualifierais de délicieuse bouffée d’air frais dans le cinéma et l’époque actuels…

1979 en una pequeña ciudad, Ohio. Unos jóvenes apasionados de cine y ciencia ficciones hacen una película super 8 en una estación abandonada. Durante el rodaje son testigos del descarrilamiento de un tren del ejército que transporta material secreta. Obviamente el ejército aisla el lugar del accidente meintras comienzan a producirse en la ciudad unos acontecimientos muy extraños, esencialmente desapareciones de personas, animales, objetos. Nuesta banda de amigos decide investigar para descubrir… lo inimaginable. J.J. Abrams y Steven Spielberg firman all<í un verdadero homenaje al Goonies, E.T. y otros clásicos de esos años, lo que hace el éxito de Super 8. Claro que la pelí no tiene nada de original ni en la situación ni en los efectos especiales, su fuerza reside en los recuerdos de este período que tenemos en Super 8 : encuadres, dirección de los protagonistas… Ninguna parodia en eso, se sumergió completamente J.J. Abrams en los años 80 con el fin de traernos ahí durante dos horas sin que ningún tiempo muerto nos trae de vuelta a la realidad. Hay que señalar que se recomienda para un avez permanecer durante el genérico final para apreciar la película super 8 de los héroes. Al final tenemos allí una película que divierte y que calificaría de delicioso soplo de aire fresco en el cine y época actuales…


















06 août 2011

The Rosary Girls … - Déviances… – Richard Montanari

Kevin Byrn is an old cop used by the years passed at the criminal department. With a new team-member, Jessica Balzano, he will be confronted soon to a serial killer who attacks young catholic schoolgirls. The beginning of the novel shows all the stereotypes of the kind (from the divorced wounded cop to the shady journalist passing by the too easy suspect) but takes us very quickly far into the diabolic scene directed by Richard Montanari. This excellent thriller reveals us Philadelphia, theatre of the most sordid vices in which a sadistic and underhand assassin decided to prevail. It is impossible to the reader to leave the book without knowing the end. What is the council I can give you concerning this novel? You have to read it this summer on the beach!...


Kevin Byrn est un vieux flic usé par les années de service. Avec sa nouvelle équipière, Jessica Balzano, il va se voir confronter à un meurtrier en série qui s’attaque à de jeunes collégiennes catholiques. Le début du roman laisse entrevoir les clichés du genre (du flic divorcé blessé au journaliste véreux en passant  par le suspect trop facile) et pourtant très vite, il nous emmène loin dans la mise en scène diabolique dirigée par Richard Montanari. Ce thriller à la cadence soutenue nous dévoile une Philadelphie théâtre des plus sordides débauches dans laquelle un assassin sadique et sournois à décider de sévir. Scotché au bouquin, le lecteur a hâte d’en connaître le dénouement. Le conseil que je peux vous donner quant à ce roman? A prioriser sur la plage cet été !...


Kevin Byrn es un madero estropeado por los años de servicio. Con su nueva colega, Jessica Balzano, va deber enfrentarse a un serial killer quien ataca jóvenes colegialas católicas. El principio de la novela deja entrever unos basicos (del madero divorciado herido al periodista malhonesto pasando por el sospecho evidente) pero va rápidamente llevarnos lejos en la escena diábolica dirigida por Richard Montanari. Este thriller tiene un verdadero ritmo y nos revela a Philadelphia teatro de los más sórdidos vicios en el cual un asesino sádico decidió atacar. El lector no puede dejar el libro ante conocer el desenlace. ¿El consejo que puedo darle en cuanto a esta novella? ¡A leer en la playa este verano!...





04 août 2011

Circle me I’m a Geek Girl



Google+ est le réseau social qui prend en compte ce fait évident : nous n’avons pas les mêmes relations avec tous nos contacts (famille, amis, connaissances…). D’où cette idée simple : créer des cercles afin de partager ses infos avec la ou les bonnes personnes. Il fallait y penser, Google l’a fait, et concurrence de ce fait le géant Facebook. Bien évidemment il y a d’autres différences entres ces deux réseaux sociaux (+Déclics, +InstantUpload…) et pour ma part   ma préférence va à G+. Ah oui parce que forcément, j’ai testé, et aimé. Pour celles et ceux qui veulent m’y retrouver c’est par ici et pour les invitations si vous n’avez pas encore de compte, n’hésitez pas à me demander !...

Google+ is the social network which understands this obvious fact : we don’t have the same relationships with all our contacts (family, friends…). So this simple idea is born : create circles in order to share with the good person. It was necessary to think it, Google did it, and competes with the giant Facebook. Of course there are many others differences between these two social networks (+InstantUpload, +Declic…) and for my part my preference goes to G+. Because yes I inevitably testes it and liked it. For those who want to find me in it’s  there, and for the invitations if you don’t have yet, just ask me!...

Google+ es la red social que tiene en cuenta este hecho evidente : no tenemos las mismas relaciones con todos nuestros contactos (familia, amigos, conocimientos…). De ahí esta idea simple : crear círculos con el fin de compartir con las buenas personas. Había que pensarlo, Google lo hizo y compite con el gigante Facebook. Claro que hay muchas otras diferencias ente ambos redes (+InstantUpload…) y por mi parte mi preferencia va a G+. Porque claro que inevitablemente lo probé y me gusté. Para tod los que quieren seguirme en eso es por aquí y si ya no tienen invitaciones ¡no dudan en pedirmelas !...

Clandestina R Bemba on Google+











03 août 2011

El Manuscrito de Dios – Juan Ramón Biedma

En una Sevilla preapocalíptica, una guardacoches sin recuerdos, una mujer sin futuro y un sacerdote sin pasado se enfrantan a una alianza heredera de la Inquisición y a otra potencias aún más oscuras en busca de un manuscrito que no quieren poseer. Si eso os parece incomprensible, de verdad no lo es puesto que en esta novela todo es tan simple como un cuento infantil. Las propias páginas del libro lo dicen todo. Hay un hombre bueno – el tío del protagonista - que encuentra un libro secreto – El Manuscrito de Dios - que encomienda a cinco guardianes – los Custodios – para que lo mantegan a salvo de una organización maléfica – la Santa Alianza – y para permitir que complete un recorrido ritual – el Tránsito -, libro que al final deberá ser recuperado por un ¿héroe? – Alvaro más sus colaboradores – para llevarlo a lugar seguro antes de que concluya un plazo que se repite una y otra vez a lo largo de la historia. Con un estilo atrevido y un ritmo narrativo implacable, Biedma convierte Sevilla en una ciudad desquiciada y extremamente peligrosa al mismo tiempo que deja al lector sin aliento. El autor sorprende por su originalidad y osadía en crear su propio mundo con un excéntrico elenco de personajes a la vez que demuestra poseer una pluma inteligente que dirige cada uno de los giros que toma ese sólo aparente caos. ¿Aficionados al género policiaco, al cómic y al gore ? Eso os va a gustar muchisimo…

Dans une Séville pré apocalyptique, un gardien de parking sans mémoire, une femme sans futur et un prêtre sans passé combattent une alliance héritière de l’Inquisition ainsi qu’à d’autres puissances obscures, à la recherche d’un manuscrit que personne ne veut posséder. Si cela vous paraît incompréhensible, ça ne l’est pourtant pas puisque dans ce roman tout est simple comme un conte d’enfant. Le livre se décrit lui-même très bien. Il y a un homme bon – l’oncle du personnage principal – qui découvre un livre secret – Le Manuscrit de Dieu – qu’il confie à cinq gardiens – les Gardes – pour qu’ils le protègent d’une organisation maléfique – la Sainte Alliance – et pour permettre l’accomplissement d’un parcours rituel – le Passage -, livre qui au final devra être récupéré par un héros – Alvaro et ses collaborateurs – afin de le mettre en lieu sûr avant la fin d’un délai qui se répète inlassablement au cours de l’Histoire. Avec un style osé et un rythme narratif implacable, Biedma transforme Séville en une ville ébranlée et extrêmement dangereuse tout en maintenant le lecteur en haleine. L’auteur nous surprend par son  originalité et son audace à créer son monde avec un excentrique catalogue de personnages, le tout avec une plume intelligente qui dirige à la perfection chaque revirement de situation de cet apparent chaos. Amateurs de policiers de BD et de gore? Vous allez adorer ce livre…

Seville, a guard of carpark without memory, a woman without future and a priest without past fight against an alliance heiress of the Enquiry as to otehr obscure powers, in the search of a manuscript that nobody wants to have. If that appears incomprehensible, that’s not since in that novel all simple as in a tale. The book describes however itself very well. There’s a good man – uncle of main character – who discovers a secret book – The Manuscript of God – and entrusts five guards – the Guards – to protect it from a malefic organization – the Holy Alliance – and to allow the achievement of a ritual course – the Passage -, book which will finally have to be recovered by a hero – Alavaro and his collaborators – in order to put it in security before the end of a time which is repeated again and again during the History. With a dared style and a narrative rhythm relentless, Biedma transforms Seville into a shaken and extremely dangerous city while maintaining the reader in breath. The author surprises us by his originality and its audacity to create his world with an eccentric catalogues characters, all this with intelligence, directing perfectly each reversal of situation of this apparent chaos. Fan of thrillers, comics and gore? Then this book is made for you…

 
Real Time Web Analytics