Simon
Sax podría ser un tipo afortunado. Es joven, listo y está a punto
de convertirse en multimillonario si vende su gran invento, un
asombroso algoritmo, a una multinacional. Sin embargo, como todo
geek, se siente solo. Su éxito contrasta con sus nulas habilidades
sociales. Hasta que un día decide entrar en una web de contactos
donde encuentra a Irina. Como se puede imaginar, a pesar de los miles
de kilómetros que los separan, se enamora de ella con la
inexperiencia y la pasión de un adolescente. Eso es su primer error.
Su segundo error fue no preguntarle nada sobre la enigmática
cicatriz que tiene en la mejilla... Juan Gómez-Jurado firma con
Cicatriz una historia absolutamente adictiva. Para decir la verdad,
no conocía nada de su obra, y descubro a un autor cuyo obra raya a
la altura de la mejor factoría anglosajona. Ahora sí que tengo
curiosidad a descubrir las novela precedentes del autor español de
thriller más leído en todo el mundo...
Simon
Sax pourrait être un mec heureux. Il est jeune, intelligent et sur
le point de devenir millionnaire s'il vend sa géniale invention, un
incroyable algorithme, à une multinationale. Cependant, comme tout
geek, il se sent seul. Son succès contraste avec ses capacités
sociales proches de zéro. Jusqu'au jour où il décide de s'inscrire
sur un site de rencontres où il rencontre Irina. Bien évidemment,
malgré les milliers de kilomètres qui les séparent, il tombe
amoureux d'elle avec l'inexpérience et la passion d'un adolescent.
C'est sa première erreur. Sa seconde erreur a été de ne pas la
questionner sur l'énigmatique cicatrice qu'elle a sur la joue...
Juan Gómez-Jurado signe avec Cicatriz une histoire absolument
addictive. Pour dire la vérité, je ne connaissais pas du tout, et
je découvre un auteur dont l'oeuvre se hisse aisément au niveau des
meilleurs thrillers anglo-saxons. A découvrir maintenant les romans
précédents de l'auteur de thriller espagnol le plus lu dans le
monde...
Simon
Sax could be a happy guy. He is young, smart and about to become
millionnaire if he sells his brillant invention, an incredible
algorithm, to a multinational. However, like any geek, he feels
lonely. Its success contrasts with it social capability close to
zero. Until he decides to enter on a dating site where he mets Irina.
Of couse, despite the thousands of kilometers separating them, he
falls in love with the inexperience and the passion of a teenager.
This is his first mistake/ the second one was not to tell her about
the mysterious scar she has on the cheek...Juan Gómez-Jurado firms
with Cicatriz an absolutely addictive story. To tell the truth, I did
not know anything about him, and I discovered an author whose work
easily reaches the level of the best Anglo-Saxon thrillers. Now I
have to discover the previous novels of the most read Spanish
thriller author in the world...
Dos
hombres, una mujer, un amor, un deseo más fuerte que la ley y que la
naturaleza salvaje del mundo que les rodea. Leonardo, El Novio y La
Novia son un triángulo inseparable desde niños, pero Leonardo y La
Novia tienen un hilo invisible, feroz, imposible de romper. Pasan los
años y ella, angustiada e infeliz, se prepara para su boda con el
Novio en medio del desierto blanco, de tierras salinas y yermas,
donde vive con su padre. El día anterior a la ceremonia, a su puerta
llama una Mendiga anciana que le ofrece un regalo y un consejo «No
te cases si no lo amas», mientras le da dos puñales de cristal. Un
escalofrío recorre el alma y el cuerpo de La Novia... Basada en
Bodas de Sangre de Federico García Lorca, esta película de la
directora Paula Ortiz, representa un trabajo espléndido y delicado,
sobrecogedor y sensible. Cada actor es perfecto en su papel,
desvelando el sufrimiento del amor imposible de manera inimaginable.
La banda sonora tan como los diálogos reflejan la poesía de García
Lorca. Que lo sepa todo el mundo, La Novia es pura belleza, un
torbellino de sensaciones, es la definición del Arte...
Deux
hommes, une femme, un amour, un désir plus fort que la loi et que la
nature sauvage du monde qui les entoure. Leonardo, Le Marié et La
Mariée sont un trio inséparable depuis l'enfance, mais Leonardo et
La Mariée ont un lien invisible, puissant, impossible à briser. Les
années passent et elle, anxieuse et malheureuse, se prépare pour
ses noces avec le Marié au milieu du désert blanc, de terres
salines et arides, où elle vit avec son père. La veille de la
cérémonie, se présente à sa porte une vieille Mendiante qui lui
offre un cadeau et un conseil «Ne te maries pas si tu ne l'aimes
pas»., tout en lui donnant deux poignards de cristal. Un frisson
parcourt alors l'âme et le corps de La Mariée... Inspiré de Noces
de Sang de Federico García Lorca, ce film de la réalisatrice Paula
Ortiz est splendide et délicat, poignant et sensible. Chaque acteur
est parfait dans son rôle, révélant la souffrance de l'amour
impossible de manière inimaginable. La bande son ainsi que les
dialogues transportent la poésie de García Lorca. La Novia est la
beauté pure, un tourbillon de sensations, la définition de l'Art...
Two
men, a woman, a love, a desire stronger than the law and the
wilderness of the world around them. Leonardo, The Groom and The
Bride are an inseparable triangle since they were kids, but Leonardo
and The Bride posses an invisible, ferocious, unbreakable thread. The
years go by and the bride, anxious and unhappy, is getting prepared
for her wedding with The Groom, in the middle of the white desert,
saline and arid lands, where she lives ith her father. The day before
the ceremony, a Beggar knocks her door and offer her a present and a
piece of advice «Don't get married if you don't love him», while
she gives her two crystal daggers. The Bride's body shudders...
Inspired form Blood Bride by Federico García Lorca, this film firmed
by Paula Ortiz is beautiful and delicate, heart touching and
sensitive. Rach actor is perfect in his rôle, revealing the pain of
impossible love in an unimaginable way. The Bride is pure beauty, a
whirlwind of sensations, the definition of Art...
Tráiler
oficial
Inma
Cuesta canta «La Tarara» - Fragmento de La Novia
Inma
Cuesta, Asier Etxeandia y Alex García – Entrevista por La Novia
Todo
mundo sabe, Cristóvão Colombo descobriu a América em 1492. No
entanto, alguns argumentam que em seu tempo os Vikings tiveram a
grande travessia e, portanto, a América teria sido descoberta muito
antes do século XV. É para descobrir este mistério que o autor,
através de seu herói Tomás Noronha, lança os passos de Cristóvão
Colombo. O navegador tem de fato sido constantemente colocando sua
vida no palco e, no final, a históri mantém apenas o que ele foi
gentilmente nos entregar. Onde é que ele realmente nasceu? Por que
este Genoveses não falava genoa nem italiano? Por que o seu nome não
aparece em nenhum testemunho do tempo? Por que embarcou no Santa
Maria algumas horas antes do aviso de expulsão dos judeus de
Portugal? Em breve J. R. Dos Santos leva-nos em um thriller que eu
mantenho facilidades silenciosas para destacar a abundância de
detalhes históricos que é, em minha opinião, o único festa do
livro com, claro, todas as preguntas que trazem a descoberta de estes
mistérios o leitor...
Tout le
monde le sait, Christophe Colomb a découvert l'Amérique en 1492.
Cependant, certains affirment qu'en leur temps les vikings avaient
fait la grande traversée et donc, l'Amérique aurait été
découverte bien avant le XVème siècle. C'est pour percer ce
mystère que l'auteur, via son héros Tomás Noronha, se lance sur
les traces de Christophe Colomb. Le navigateur n'a en effet eu de
cesse de mettre sa vie en scène et au final, l'Histoire n'en retient
que ce qu'il a bien voulu nous livrer. Où est-il vraiment né?
Pourquoi ce Génois ne parlait ni le génois ni l'italien? Pourquoi
son nom n'apparaît dans aucun témoignage de l'époque? Pourquoi
avoir embarqué sur la Santa Maria quelques heures avant l'avis
d'expulsion des juifs du Portugal? Bref J. R. Dos Santos nous
embarque dans un thriller dont je tairais les facilités pour
souligner le foisonnement de détails historiques qui est, selon moi,
l'unique régal du livre avec, bien évidemment, toutes les
interrogations qu'amènent la découverte de ces mystères au
lecteur...
Todo el
mundo lo sabe, Cristóbal Colón descubrió América en 1492. Sin
embargo, algunos argumentan que en su tiempo los vikingos hicieron la
gran travesía y por lo tanto, América se habrí descubierta mucho
antes del siglo XV. Es para descubrir este misterio que el autor, a
través de su héroe Tomá Noronha, se lanza sobre los pasos de
Cristóbal Colón. De hecho el navegador ha estado poniendo
constantemente su vida en escenario y, al final, la historia no
recoge más que lo que nos ha dado. ¿Dónde nació realmente?
¿Porqué este genovés no hablaba ni Génova ni italiano? ¿Porqué
su nombre no aparece en ningún testimonio de la época? ¿Porqué
embarcar en la Santa María pocas horas antes de la notificación de
la expulsión de los Judios de Portugal? En breve J. R. Dos Santos
nos lleva en un htriller por cual no hablaré de las facilidades para
destacar la abundancia de detalles históricos que es, en mi opinión,
el único interes del libro con, por supesto, todas las preguntas
llevadas por la descubierta de estos misterios al lector...
Everyone
knows it, Christopher Colombus discovered America in 1492. However,
some aruge that in their time the Vikings had make the great crossing
and, therefore, America would have been discovered long before the
fifteenth century. It is to crack this mistery that the author,
through his hero Tomás Noronha, starts an investigation about
Christopher Colombus.Indeed the explorer has been constantly putting
his lofe on stage and in the end, history retains only what he
delivers us. Where is he really born? Why this Genoese spoke neither
Genoa nor Italian? Why his name never appears in any testimony of the
time? Why boarded the Santa Maria few hours before the notice of
expulsion of the Jews from Portugal? In brief, J. R. Dos Santos takes
us on a thriller from which I silent the facilities to highlight the
abundance of historical details which is, in my opinion, the only
interest of the book with, of course, all the questions brought by
the discover of these misteries to the reader...
Vuelve
La Raíz con un álbum en cual combinan la fuerza del rock y el rap
con la frescura y la fiesta de los ritmos jamaicanos y latinos. Entre
poetas y presos permite a la banda valenciana superar su anterior LP.
Difícil tarea que esta puesto que esté los catapultó
definitivamente a la primera línea de este país, siendo cabeza de
cartel en cada festival, y haciendo desbordar las principales salas o
bien estadios. Con esos nuevos doce cortes en los que han vuelto a
plasmar esa sonoridad propia con música, letra y compromiso, La Raíz
sigue su camino. La banda ha conseguido imponerse en diez años como
uno de esos grupos que identifican a una generación, y viceversa, y
su último trabajo le mantiene a ese nivel. Por eso, a seguir
disfrutando de un sonido que, objetivamente, se deja escuchar con
elegancia...
La Raíz
revient avec un album dans lequel ils mêlent la force du rock et du
rap avec la fraîcheur et le côté festif des rythmes jamaïcains et
latins. Entre poetas y presos permet au groupe espagnol de surpasser
son précédent travail. Objectif difficile sachant que ce dernier
les a catapulté définitivement en première ligne, tête d'affiche
de tous les festival, remplissant les principales salles et stades de
ce pays. Avec ces douze nouvelles chansons à la sonorité propre au
groupe avec cette musique, ces paroles et cet engagement, La Raíz
poursuit son chemin. Le groupe a réussi en dix ans à s'identifiant
à une génération entière, et vice versa, et confirme cela avec
son dernier travail. Donc, continuons de nous régaler avec un son
qui, objectivement, se laisse écouter avec élégance...
La Raíz
is back with an album in which they mix the strength of rock and rap
with the freshness and the festive side of Jamaican and Latin rythms.
Entrepoetas y rpesos allows the Spanich group to surpass his previous
work. Difficult objective knowing this last catapulted them on the
front line, headliner of all festival, filling the lain halls and
stadiums of the country. With these twelve new songs which have the
own sound of the band with this music, these lyrics and this
conmitment, La Raíz continues its way. The group succeede in a
decade to identufy a whole generation, and vice versa, and confirms
this whith this latest work. So, just enjoy a sound that,
objectively, you can listen with elegance...
A la
veille de l'indépendance algérienne, un petit garçon des Aurès
assiste au meurtre de ses parents. Cinquante ans plus tard, en pleine
campagne électorale que les socialistes sont certains de perdre, un
professeur d'arabe décide de régler enfin ses comptes avec la
France et avec lui-même, en réalisant le grand chelem du terrorisme
hexagonal. Six attentats simultanés dans six gares de Paris
perpétrés par six enfants de la République, petits français de
souche ou issus de l'immigration. Nom de code : Dawa ;
objectif, le grand chaos... A l'instar de Chiens Enragés de Marc
Charuel, difficile lecture que ce premier roman signé Julien Suaudeau qui
plonge dans une actualité trop réelle. Pourtant il est, de mon
point de vue, indispensable d'y découvrir ces politicards vénérant
le tout sécuritaire tout en s'agenouillant devant le Qatar, ces
caïds de la drogue en guerre contre les salafistes embrigadant le
meilleur des ahuris dociles et obscurantistes, ces flics en guerre
contre leur hiérarchie et, enfin, l'ombre de la Guerre d'Algérie,
de cette colonisation qui n'en finit pas de guerroyer contre la
République...
Before
the Algerian independance, a little boy fom the Aures assises to the
murder of his parents. Fifty years later, during the election
campaign thet the French Socialists are certain to lose, an Arabic
teacher decides to finally settle accounts with France and with
himself, realizing the hexagonal terrorism grand slam. Six
simultaneous attacks in six stations in Paris, perpetrated by six
children of the Republic, native-born French people or immigrants.
Code name : Dawa ; goal, the great chaos... As Chiens Enragés firmed by Marc Charuel, difficult reading that this forst novel by Julien Suaudeau
plunging into a too real actuality. But, in my point of view, it is
essential to discover these politics venerating the all safe while
kneeling before Qatar, these drug lords in war against the Salafists
recruiting the best of the docile and obscurantist bewildered, these
cops in war againts their hierarchy and, finally, the shadow of the
Algerian War, this colonization that never cesases to wage war
against the Republic...
En
visperas de la independencia de Argelia, un niño del Aurés es
testigo del asesinato de sus padres. Cincuenta años más tarde,
durante la campaña electoral que los socialistas franceses están
seguros de perder, un profesor de árabe decide areglar finalement
sus reglas con Francia y con si mismo, con el peor del terrorismo
hexagonal. Seis ataques simultáneos en seis estaciones de París,
perpetrados por seis hijos de la República, que sean francés de
origen o bien de la inmigración. Nombre código : Dawa ;
objetivo, el gran caos... Como Chiens Enragés de Marc Charuel, la lectura de esta primera novela de Julien Suaudeau es difícil
en esta actualidad. Sin embargo, en mi opinión, es esencial para
descubrir estos políticos venerar la seguridad y a la vez
arrodillarse ante el Qatar, esots señores de la droga en guerra
contra los salafistas empleandoq los mejores desconcertados dociles y
oscurantistas, estos policías en guerra contra sus superiores y, por
último, lasombra de la Guerra de Argelia, la colonización que no
deja la guerra contra la República...
A las
puertas de las casa de Miguel de Cervantes ha aparecido el cadáver
del hidalgo Gaspar de Ezpeleta, al que han apuñalado. Una vecina
beata acusa al escritor y a sus alegres hermanas, las Cervantas, de
esta implicados en el asunto y acaban encarcelados. La duquesa de
Arjona, gran admiradora de Cervantes, requiere los servicios de la
joven Dorotea de Osuna, para que acuda a Valladolid e investigue el
caso... Juan Eslava Galán conoce a la perfección el mundo de
Cervantes y nos regala una intriga muy bien construida, escrita con
una riqueza del lenguaje extraordinaria. Por eso, y con razón, ha
conseguido el Premio Primavera de Novela 2015, uno de los más
prestigiosos de la lengua española. La obra se situa en la España
del Siglo de Oro, asolada por las guerras y con sus calles llenas de
picaros, tullidos y busconas, auténtica corte de los milagros. Un
panorama en el que se verá cómo la figura femenina se rebela contra
el papel secundario al que la sociedad la relega...
Le cadavre du gentilhomme Gaspar de Ezpeleta est retrouvé à la porte
de la maison de Miguel de Cervantes, poignardé. Une pieuse voisine
accuse l'écrivain et ses sœurs, les Cervantas, d'être impliqué
dans ce meurtre et ils sont aussitôt emprisonnés. La duchesse
d'Arjona, grande admiratrice de Cervantes, requiert les services de
la jeune Dorotea de Osuna, pour venir à Valladolid enquêter sur les
faits... Juan Eslava Galán connaît à la perfection l'univers de
Cervantes et nous offre ici une intrigue très bien construite,
écrite avec une extraordinaire richesse de langage. Pour cela, et
avec raison, il a obtenu le Premio Primavera de Novela 2015, l'un des
prix littéraires les plus prestigieux de la langue espagnole.
L'oeuvre se situe dans l'Espagne du Siècle d'Or, ravagée par les
guerres et les rues pleines de voleurs, d'infirmes et de prostitués,
une vraie cour des miracles. Un panorama dans lequel les femmes se
rebellent contre le rôle secondaire dans lequel que la société la
relègue...
The
body of the gentleman Gaspara de Ezpeleta is found at the door of the
house of Miguel de Cervantes, stabbed. A pious neighbor accused the
writer and his sisters, the Cervantas, of being involved in the
murder and theyr are immediately imprisoned. The Duchess of Arjona,
great admirer of Cervantes, requiees then the services of the young
Dorotea de Osuna to come to Valladolid investigate the murder... Juan
Eslava Galán perfectly knows the world of Cervantes and offers us
here a plot very well built, written with an extraordinary richness
of language. For this, and rightly, he otained the Premio Primavera
de Novela 2015, one of the most prestigious Spanish language literary
prizes. The work is situated in the Spaine of the Golden Age, ravaged
by war and with the streets full of thives, weaks a,d prostitutes, a
real court of miracles. A panorama in which women are rebelling
against the secondary rôle in which the society relegates her...